German-English translation for "ansonsten"

"ansonsten" English translation

Adverb | adverb adv umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • otherwise
    ansonsten sonst
    apart from that
    ansonsten sonst
    ansonsten sonst
  • ansonsten gibt es hier nichts Neues
    apart from that there is nothing to report
    ansonsten gibt es hier nichts Neues
  • ansonsten umgangssprachlich | familiar, informalumg → see „anderenfalls
    ansonsten umgangssprachlich | familiar, informalumg → see „anderenfalls
Failing that, I can only give you the same answer I have already given to Mr&# 160; Martin.
Ich kann Ihnen ansonsten nur so antworten, wie ich auch schon dem Kollegen Martin geantwortet habe.
Source: Europarl
We are delighted about any type of agreement, because otherwise failure threatens.
Wir freuen uns schon über jede Art von Einigung, weil ansonsten das Scheitern droht.
Source: Europarl
In that case, we could vote in favour, if not we will vote against.
In diesem Fall könnten wir dafür stimmen, ansonsten werden wir dagegen stimmen.
Source: Europarl
In many cities, people have become involved who would not otherwise participate.
In vielen Städten ist es gelungen, Menschen einzubeziehen, die sich ansonsten nicht engagieren.
Source: Europarl
How else can a genuine parliament function, or is this not a genuine parliament?
Wie kann ein echtes Parlament ansonsten funktionieren, oder ist dies kein echtes Parlament?
Source: Europarl
If this is the case, what else can be done?
Was kann angesichts dieses Standes der Dinge ansonsten noch getan werden?
Source: Europarl

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: