German-English translation for "abtragen"

"abtragen" English translation

abtragen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • clear (oder | orod take) away, remove
    abtragen Geschirr, Reste etc
    abtragen Geschirr, Reste etc
  • wear out
    abtragen Kleidung etc
    abtragen Kleidung etc
  • demolish
    abtragen Bauwesen | buildingBAU Mauer, Haus etc
    pull down
    abtragen Bauwesen | buildingBAU Mauer, Haus etc
    abtragen Bauwesen | buildingBAU Mauer, Haus etc
  • clear away
    abtragen Bauwesen | buildingBAU Hügel, Erdmassen etc
    level
    abtragen Bauwesen | buildingBAU Hügel, Erdmassen etc
    cut
    abtragen Bauwesen | buildingBAU Hügel, Erdmassen etc
    abtragen Bauwesen | buildingBAU Hügel, Erdmassen etc
  • erode, degrade, cut away, denude, wear (away)
    abtragen Geologie | geologyGEOL Boden etc
    abtragen Geologie | geologyGEOL Boden etc
  • remove (etwas | somethingsth) bluntly
    abtragen Geologie | geologyGEOL stumpf
    abtragen Geologie | geologyGEOL stumpf
  • cut off
    abtragen Medizin | medicineMED Geschwulst etc
    remove
    abtragen Medizin | medicineMED Geschwulst etc
    abtragen Medizin | medicineMED Geschwulst etc
  • pay off, clear (off), discharge, settle
    abtragen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schulden
    abtragen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schulden
  • redeem, amortizeauch | also a. -s-, extinguish britisches Englisch | British EnglishBr
    abtragen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Hypothek
    abtragen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Hypothek
  • discharge
    abtragen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verpflichtung
    abtragen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verpflichtung
  • work off
    abtragen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Aktivsalden
    abtragen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Aktivsalden
  • lay (oder | orod mark) off
    abtragen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Strecke etc
    abtragen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Strecke etc
  • plot
    abtragen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kurve
    abtragen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kurve
  • render
    abtragen Dank obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    give
    abtragen Dank obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    abtragen Dank obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • yield
    abtragen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial besonders schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    abtragen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial besonders schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
examples
  • take (a dog) off the track
    abtragen Jagd | huntingJAGD Schweißhund
    abtragen Jagd | huntingJAGD Schweißhund
  • train
    abtragen Jagd | huntingJAGD Beizvogel
    abtragen Jagd | huntingJAGD Beizvogel
abtragen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • stop producing fruit
    abtragen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR von Obstbaum
    abtragen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR von Obstbaum
abtragen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich abtragen von Kleidung
    wear out
    sich abtragen von Kleidung
abtragen
Neutrum | neuter n <Abtragens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

einen Habicht zur Beize abtragen
to train a hawk for the chase
einen Habicht zur Beize abtragen
eine Dankesschuld abtragen
to pay a debt of gratitude
eine Dankesschuld abtragen
eine Hypothek abtragen (oder | orod tilgen)
to pay off (oder | orod redeem) a mortgage
eine Hypothek abtragen (oder | orod tilgen)
seine Schulden abtragen
to pay off one’s debts
seine Schulden abtragen
My shoes are completely worn out.
Meine Schuhe sind völlig abgetragen.
Source: Tatoeba
This report settles one part of this debt.
Dieser Bericht trägt dazu bei, einen Teil dieser Schuld abzutragen.
Source: Europarl
The barriers of the past in Ireland will be eroded and a new Ireland will evolve.
Die Barrieren der Vergangenheit werden abgetragen und ein neues Irland wird entstehen.
Source: Europarl
We want to clear away the toxic soil from this area and have an organic garden.
Wir wollen den giftigen Boden in diesem Gebiet abtragen und einen Bio-Garten anlegen.
Source: TED
The leather jacket has worn out at the elbows.
Die Lederjacke ist an den Ellbogen abgetragen.
Source: Tatoeba
But a mortgage is also an opportunity, because it can be paid off.
Aber eine Hypothek ist auch eine Chance, weil man die Belastung abtragen kann.
Source: Europarl
I rang the bell and ordered away the tray.
Ich zog die Glocke und befahl die Speisen abzutragen.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: