English-German translation for "hawk"

"hawk" German translation

hawk
[hɔːk]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (ein) Falkemasculine | Maskulinum m
    hawk zoology | ZoologieZOOL Fam. Falconidae
    hawk zoology | ZoologieZOOL Fam. Falconidae
  • hawk → see „falcon
    hawk → see „falcon
  • hawk → see „buzzard
    hawk → see „buzzard
  • hawk → see „harrier
    hawk → see „harrier
  • hawk → see „kite
    hawk → see „kite
  • hawk → see „caracara
    hawk → see „caracara
examples
  • to know a hawk from a handsaw obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    zwischen zwei verschiedenen Dingen wohl unterscheiden können
    to know a hawk from a handsaw obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Schwärmermasculine | Maskulinum m
    hawk zoology | ZoologieZOOL Fam. Sphingidae
    hawk zoology | ZoologieZOOL Fam. Sphingidae
  • Halsabschneider(in), Gauner(in), Wucherermasculine | Maskulinum m
    hawk scoundrel
    Wucherinfeminine | Femininum f
    hawk scoundrel
    hawk scoundrel
hawk
[hɔːk]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

hawk
[hɔːk]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Betty mag hübsch sein, aber sie schiesst mit einem Gewehr mit der Präzision eines Falken.
Betty may be pretty, but she shoots a gun with the precision of a hawk.
Source: Tatoeba
Stephen Hawking: Das ist gut.
Stephen Hawking: That is nice.
Source: TED
Die Pflanze profitiert davon, dass der Kolibri die Pollen weiterverbreitet.
The plant gets something, and the hawk-moth spreads the pollen somewhere else.
Source: TED
Es war nicht einfach für Hawking, das Buch zu schreiben.
For Hawking, writing this book was not easy.
Source: Tatoeba
Source
Betty mag hübsch sein, aber sie schiesst mit einem Gewehr mit der Präzision eines Falken.
Betty may be pretty, but she shoots a gun with the precision of a hawk.
Source: Tatoeba
Stephen Hawking: Das ist gut.
Stephen Hawking: That is nice.
Source: TED
Die Pflanze profitiert davon, dass der Kolibri die Pollen weiterverbreitet.
The plant gets something, and the hawk-moth spreads the pollen somewhere else.
Source: TED
Es war nicht einfach für Hawking, das Buch zu schreiben.
For Hawking, writing this book was not easy.
Source: Tatoeba
Source
hawk
[hɔːk]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sich räuspern
    hawk clear throat
    hawk clear throat
hawk
[hɔːk]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • often | oftoft hawk up
    often | oftoft hawk up
hawk
[hɔːk]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

ware hawk!
ware hawk!
Betty mag hübsch sein, aber sie schiesst mit einem Gewehr mit der Präzision eines Falken.
Betty may be pretty, but she shoots a gun with the precision of a hawk.
Source: Tatoeba
Stephen Hawking: Das ist gut.
Stephen Hawking: That is nice.
Source: TED
Die Pflanze profitiert davon, dass der Kolibri die Pollen weiterverbreitet.
The plant gets something, and the hawk-moth spreads the pollen somewhere else.
Source: TED
Es war nicht einfach für Hawking, das Buch zu schreiben.
For Hawking, writing this book was not easy.
Source: Tatoeba
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: