French-German translation for "attirer"

"attirer" German translation

attirer
[atiʀe]verbe transitif | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • anziehen
    attirer aussi | aucha. physique | PhysikPHYS
    attirer aussi | aucha. physique | PhysikPHYS
  • an-, herbeilocken
    attirer
    attirer
examples
examples
  • attirerquelque chose | etwas qc à ou surquelqu’un | jemand qn
    jemandem etwas verschaffen, (ein)bringen
    attirerquelque chose | etwas qc à ou surquelqu’un | jemand qn
  • lui attira beaucoup d’amis sa réussite
    machte, gewann, verschaffte ihm viele Freunde
    lui attira beaucoup d’amis sa réussite
  • attirer sur soi la colère dequelqu’un | jemand qn
    sich (datif | Dativdat) jemandes Zorn zuziehen
    attirer sur soi la colère dequelqu’un | jemand qn
examples
  • attirer l’attention, les regards dequelqu’un | jemand qn
    jemandes Aufmerksamkeit, Blicke auf sich (accusatif | Akkusativacc) ziehen, lenken
    attirer l’attention, les regards dequelqu’un | jemand qn
  • attirer l’attention dequelqu’un | jemand qn surquelque chose | etwas qc
    die Aufmerksamkeit jemandes auf etwas (accusatif | Akkusativacc) lenken
    attirer l’attention dequelqu’un | jemand qn surquelque chose | etwas qc
attirer
[atiʀe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • s’attirerquelque chose | etwas qc
    sich (datif | Dativdat) etwas zuziehen, einhandeln
    s’attirerquelque chose | etwas qc
  • s’attirerquelque chose | etwas qc compliments
    s’attirerquelque chose | etwas qc compliments
  • s’attirer des ennuis
    sich (datif | Dativdat) Unannehmlichkeiten zuziehen, einhandeln
    s’attirer des ennuis
  • hide examplesshow examples
attirerquelqu’un | jemand qn dans un guet-apens
jemanden in einen Hinterhalt locken
attirerquelqu’un | jemand qn dans un guet-apens
attirer une grande affluence
eine große Besuchermenge, -zahl, einen großen Besucherstrom anziehen
großen Zulauf haben
attirer une grande affluence
attirer, causer, faire des ennuis àquelqu’un | jemand qn
jemandem Ärgeret cetera | etc., und so weiter etc machen, bereiten
attirer, causer, faire des ennuis àquelqu’un | jemand qn
attirer, entraînerquelqu’un | jemand qn dans son orbite
jemanden in seinen Bannkreis ziehen
attirer, entraînerquelqu’un | jemand qn dans son orbite
attirer, prendrequelqu’un | jemand qn dans ses filets
jemanden in seine Netze ziehen
jemanden umgarnen
attirer, prendrequelqu’un | jemand qn dans ses filets

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: