German-French translation for "locken"

"locken" French translation

locken
transitives Verb | verbe transitif v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • appâter
    locken (≈ ködern)
    locken (≈ ködern)
examples
  • locken aus
    locken aus
  • locken in (mit Akkusativ | avec accusatif+akk)
    attirer dans
    locken in (mit Akkusativ | avec accusatif+akk)
  • attirer
    locken (≈ anlocken) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    locken (≈ anlocken) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • séduire
    locken (≈ verlocken)
    locken (≈ verlocken)
  • tenter
    locken
    locken
examples
locken
[ˈlɔkən]transitives Verb | verbe transitif v/t &reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • (sich) locken Haare
    (sich) locken Haare
  • (sich) locken plus fort
    (sich) locken plus fort
jemanden in eine Falle locken
attirerjemand | quelqu’un qn dans un guet-apens
jemanden in eine Falle locken
jemanden aus der Reserve locken
faire sortirjemand | quelqu’un qn de sa réserve, de sa coquille umgangssprachlich | familierumg
jemanden aus der Reserve locken
jemanden in eine Falle locken
emberlificoterjemand | quelqu’un qn
jemanden in eine Falle locken
in einen Hinterhalt locken
in einen Hinterhalt locken

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: