German-Italian translation for "vas"
"vas" Italian translation
käuflich
Adjektiv | aggettivo adjOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- comprabile, acquistabilekäuflichkäuflich
- corruttibilekäuflich bestechlichkäuflich bestechlich
herunterreißen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <riss; gerissen>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
Bauch
Maskulinum | maschile m <-[e]s; Bäuche>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
stoßen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <stößt; stieß; gestoßen>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- urtarestoßen <s.>stoßen <s.>
examples
- auf j-n/etw stoßen unvermutet antreffen <s.>imbattersi in qn/qc
- auf Widerstand/Ablehnung stoßen <s.>incontrare resistenza/un rifiuto
examples
- die Straße stößt auf den Marktplatz <s.>
examples
- zu j-m/etw stoßen <s.>raggiungere qn/qc
examples
- anetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) stoßen grenzen <h.>confinare con qc
stoßen
reflexives Verb | verbo riflessivo v/r <stößt; stieß; gestoßen>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
- sich stoßen
- sich an der Tischkante stoßen
halten
transitives Verb | verbo transitivo v/t <hält; hielt; gehalten>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- sorreggerehalten stützenhalten stützen
- trattenere, fermarehalten aufhaltenhalten aufhalten
- mantenerehalten aufrechterhaltenhalten aufrechterhalten
- pararehalten Sport | sport, sportivoSPORThalten Sport | sport, sportivoSPORT
- considerare, ritenerehalten füretwas | qualcosa etwas haltenhalten füretwas | qualcosa etwas halten
examples
- jemanden für intelligent haltenritenere qn intelligente
- pensarehalten denkenhalten denken
examples
- von j-m/etw wenig/viel haltenavere poca/molta considerazione di qn/qc
hide examplesshow examples
halten
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <hält; hielt; gehalten; h.>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- tenerehalten nicht entzweigehenhalten nicht entzweigehen
- durarehalten figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofighalten figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
examples
- an sich (Akkusativ | accusativoakk) haltencontrollarsi
- aufetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) haltentener(ci) (molto) a qc
- aufetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) zu haltendirigersi verso qc
hide examplesshow examples
halten
reflexives Verb | verbo riflessivo v/r <hält; hielt; gehalten>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)