German-English translation for "Streik"

"Streik" English translation

Streik
[ʃtraik]Maskulinum | masculine m <Streik(e)s; Streiks>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • [un]befristeter Streik
    [un]limited strike
    [un]befristeter Streik
  • wilder Streik
    wildcat strike, walkout
    wilder Streik
  • einen Streik ausrufen, zum Streik aufrufen
    to call a strike
    einen Streik ausrufen, zum Streik aufrufen
  • hide examplesshow examples
wilder Streik
wilder Streik
in Streik treten
to go (oder | orod come) out on strike
in Streik treten
der Streik hatte eine große Nahrungsmittelknappheit im Gefolge
as a consequence of the strike there was (oder | orod the strike led to) a severe food shortage
der Streik hatte eine große Nahrungsmittelknappheit im Gefolge
der Streik wurde abgebrochen
the strike was called off
der Streik wurde abgebrochen
zum Streik aufrufen
to call a strike
zum Streik aufrufen
einen Streik durchkämpfen
to fight out a strike
einen Streik durchkämpfen
etwas mit einem Streik überziehen
to hitetwas | something sth with a strike
etwas mit einem Streik überziehen
schwerpunktmäßiger Streik
pinpoint (oder | orod selective) strike
schwerpunktmäßiger Streik
der Streik lähmte die Wirtschaft des Landes
the strike crippled the nations economy
der Streik lähmte die Wirtschaft des Landes
der Streik manifestierte die geschlossene Front der Arbeiter
the strike showed the solidarity of the workers
der Streik manifestierte die geschlossene Front der Arbeiter
der Streik dehnte sich schnell aus
der Streik dehnte sich schnell aus
einen Streik abblasen
to call off a strike
einen Streik abblasen
der Streik hatte viele Betriebe stillgelegt
the strike had paralyzed a lot of factories
der Streik hatte viele Betriebe stillgelegt
die gesamte Wirtschaft des Landes ist durch den Streik in Mitleidenschaft gezogen (worden)
die gesamte Wirtschaft des Landes ist durch den Streik in Mitleidenschaft gezogen (worden)
Do not let yourselves be swayed by yesterday s strikes ’.
Lassen Sie sich auch nicht beeindrucken durch die Streiks, die gestern stattgefunden haben.
Source: Europarl
At the end of August this action became a general strike affecting the whole country.
Ende August hatte sich der Streik zu einem Generalstreik ausgeweitet, der das ganze Land erfasste.
Source: Europarl
We do not have the strikes we see again and again in Belgium and France.
Bei uns gibt es keine Streiks, wie wir sie immer wieder in Belgien und Frankreich erleben.
Source: Europarl
In particular, we are opposed to the latter not being liable in the event of strikes.
Wir sind vor allem dagegen, deren Haftung im Falle von Streiks aufzuheben.
Source: Europarl
Senegal has recently emerged from a very long strike of secondary school teachers.
Im Senegal ist gerade ein sehr langer Streik der Lehrenden des Sekundarbereichs zu Ende gegangen.
Source: GlobalVoices
Uncertainty reigns in Colombia after almost two weeks since the start of the agrarian strike.
Zwei Wochen nach Beginn des Streiks, ist die Lage in Kolumbien weiterhin ungewiss.
Source: GlobalVoices
We are all aware of the current strikes about the pensions reform.
Wir alle sind über die derzeitigen Streiks zur Rentenreform informiert.
Source: Europarl
Strikes against this unreasonableness are the only weapon the people have left.
Streiks gegen diese Unvernunft sind die einzigen Waffen, die den Menschen noch bleiben.
Source: Europarl
Strike in Colombia Gains Momentum · Global Voices
Kolumbien: Streik weitet sich aus
Source: GlobalVoices
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: