„suburb“: noun suburb [ˈsʌbəː(r)b]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Vorstadt Grenzbezirke, Grenze, Umkreis Vorstadtfeminine | Femininum f, -ortmasculine | Maskulinum m suburb of town suburb of town examples the suburbs of the town die Randbezirke der Stadt, die Vorstadt the suburbs of the town to live in the suburbs am Stadtrand wohnen to live in the suburbs Grenzbezirkeplural | Plural pl, -bereichmasculine | Maskulinum m suburb border area <plural | Pluralpl> Grenzefeminine | Femininum f suburb border area <plural | Pluralpl> Umkreismasculine | Maskulinum m suburb border area <plural | Pluralpl> suburb border area <plural | Pluralpl>
„passenger“: noun passenger [ˈpæsindʒə(r); -sən-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Passagierin, Fahrgast, Reisende Fluggast jemand, der von anderen mitgeschleppt wird, Schmarotzer Wanderer, Wanderin unnützer Fresser Passagier(in), Fahrgastmasculine | Maskulinum m passenger (Durch)Reisende(r) passenger passenger Fluggastmasculine | Maskulinum m passenger aviation | LuftfahrtFLUG on airplane passenger aviation | LuftfahrtFLUG on airplane examples passenger cabin Passagierkabine passenger cabin (unproductive member of group) unproduktivesor | oder od unnützes Mitglied einer Gruppe passenger familiar, informal | umgangssprachlichumg passenger familiar, informal | umgangssprachlichumg jemand, der von anderen mitgeschleppt wird passenger sports | SportSPORT person carried along by teammates familiar, informal | umgangssprachlichumg passenger sports | SportSPORT person carried along by teammates familiar, informal | umgangssprachlichumg Schmarotzermasculine | Maskulinum m passenger generally | allgemeinallgemein (parasite) unnützer Fresser passenger generally | allgemeinallgemein (parasite) passenger generally | allgemeinallgemein (parasite) examples all passengers should be eliminated from dairy herds alle Kühe mit zu niedriger Milchleistung sollten aus Milchviehherden ausgemerzt werden all passengers should be eliminated from dairy herds Wanderermasculine | Maskulinum m passenger in compounds Wanderinfeminine | Femininum f passenger in compounds passenger in compounds examples foot passenger Fußgänger(in) foot passenger „passenger“: adjective passenger [ˈpæsindʒə(r); -sən-]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Passagier… Passagier… passenger passenger examples passenger boat Passagierboot passenger boat passenger list Passagierliste passenger list
„Ticket“: Neutrum Ticket [ˈtɪkət]Neutrum | neuter n <Tickets; Tickets> Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ticket ticket Ticket Fahrschein, Flugschein, Eintrittskarte Ticket Fahrschein, Flugschein, Eintrittskarte
„ticket“: noun ticket [ˈtikit]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Eintrittskarte Fahrkarte, Ticket Strafzettel, gebührenpflichtige Verwarnung Schein, Gepäck-, Pfandschein Lotterielos Etikett, Zettel, Schildchen Aushängeschild Führerschein, Lizenz Wahl-, Kandidatenliste, Wahl-, Parteiprogramm Richtige More translations... Eintrittskartefeminine | Femininum f ticket allowing entrance ticket allowing entrance examples to take a ticket eine Karte lösen to take a ticket Fahrkartefeminine | Femininum f, -scheinmasculine | Maskulinum m ticket for travel Ticketneuter | Neutrum n ticket for travel ticket for travel examples to work one’s ticket die Reisekosten abarbeiten to work one’s ticket Strafzettelmasculine | Maskulinum m ticket notification of offence especially | besondersbesonders gebührenpflichtige Verwarnung ticket notification of offence ticket notification of offence examples to get a ticket for speeding einen Strafzettel wegen Geschwindigkeitsübertretung bekommen to get a ticket for speeding Scheinmasculine | Maskulinum m ticket for luggage, pawned articleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc especially | besondersbesonders Gepäck-, Pfandscheinmasculine | Maskulinum m ticket for luggage, pawned articleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ticket for luggage, pawned articleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Lotterielosneuter | Neutrum n, -scheinmasculine | Maskulinum m ticket lottery ticket ticket lottery ticket Etikettneuter | Neutrum n ticket label Zettelmasculine | Maskulinum m ticket label Schildchenneuter | Neutrum n ticket label ticket label examples price ticket Preiszettel price ticket Aushängeschildneuter | Neutrum n ticket sign ticket sign Führerscheinmasculine | Maskulinum m ticket licence,esp of captains and pilots Lizenzfeminine | Femininum f ticket licence,esp of captains and pilots ticket licence,esp of captains and pilots Wahl-, Kandidatenlistefeminine | Femininum f ticket politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS ticket politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS Wahl-, Parteiprogrammneuter | Neutrum n ticket politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS ticket politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS examples mixed ticket Kompromisswahlliste mixed ticket vorläufige Aufzeichnung von Geschäftsvorfällenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ticket commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH ticket commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (das) Richtige ticket correct thing familiar, informal | umgangssprachlichumg ticket correct thing familiar, informal | umgangssprachlichumg examples that’s the ticket! das ist genau das Richtige! that’s the ticket! Entlassungfeminine | Femininum f ticket military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ticket military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl examples to get one’s ticket entlassen werden to get one’s ticket kurze Notiz ticket rare | seltenselten (note) ticket rare | seltenselten (note) „ticket“: transitive verb ticket [ˈtikit]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) etikettieren, mit einem Etikett Schildchen versehen eine Fahrkarte aushändigen, als Fahrtteilnehmer eintragen auszeichnen, beschriften More examples... etikettieren, mit einem Etikettor | oder od Schildchen versehen, beschriften ticket ticket auszeichnen ticket goods ticket goods (jemandem) eine Fahrkarte aushändigen ticket issue ticket to American English | amerikanisches EnglischUS ticket issue ticket to American English | amerikanisches EnglischUS (jemanden) als Fahrtteilnehmer eintragen ticket American English | amerikanisches EnglischUS ticket American English | amerikanisches EnglischUS examples to be ticketed for especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS einen Strafzettel bekommen wegen to be ticketed for especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
„passenger“: noun passengernoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Reisender Mitfahrerin Reisende(r) passenger in train, bus passenger in train, bus Mitfahrer(in) passenger in car passenger in car
„suburbia“ suburbia, also | aucha. Suburb [-biə]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Vorstadt, Stadtrand Vorstädter, Vorstadtbewohner Vorstadtfeminine | Femininum f suburbia often | oftoft geringschätzig: suburbs of town Stadtrandmasculine | Maskulinum m suburbia often | oftoft geringschätzig: suburbs of town suburbia often | oftoft geringschätzig: suburbs of town examples they both reflected suburbia strongly beiden sah man die Vorstadt schon von Weitem an they both reflected suburbia strongly to live in suburbia am Stadtrand wohnen to live in suburbia Vorstädterplural | Plural pl suburbia koll, often | oftoft geringschätzig:, inhabitants of 1 Vorstadtbewohnerplural | Plural pl suburbia koll, often | oftoft geringschätzig:, inhabitants of 1 suburbia koll, often | oftoft geringschätzig:, inhabitants of 1
„tourist“: noun tourist [ˈtu(ə)rist]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Reisende, Ausflügler, Tourist (Vergnügungs)Reisende(r), Ausflügler(in), Tourist(in) tourist tourist „tourist“: adjective tourist [ˈtu(ə)rist]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Reise…, Fremdenverkehrs…, Touristen… Reise…, Fremden(verkehrs)…, Touristen… tourist tourist examples tourist ticket Rundreisekarte tourist ticket
„ticketing“: noun ticketing [ˈtikitiŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Fahrscheinausstellung Fahrscheinausstellungfeminine | Femininum f ticketing issuing of tickets ticketing issuing of tickets
„day return (ticket)“: noun day returnnoun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Tagesrückfahrkarte Tagesrückfahrkartefeminine | Femininum f day return (ticket) day return (ticket)
„stand-by“: noun stand-by [ˈstændbaɪ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Ersatzperson, Reserve, Stand-by-Ticket More examples... Ersatzpersonfeminine | Femininum f stand-by stand-by Reservefeminine | Femininum f Objekt stand-by stand-by Stand-by-Ticketneuter | Neutrum n stand-by aviation | LuftfahrtFLUG stand-by aviation | LuftfahrtFLUG examples on stand-by in Bereitschaft on stand-by „stand-by“: adjective stand-by [ˈstændbaɪ]adjective | Adjektiv adj <attributive use | attributiv, beifügendattr> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Reserve-, Ersatz- Reserve-, Ersatz- stand-by stand-by examples stand-by ticket Stand-by-Ticketneuter | Neutrum n stand-by ticket