„legal“: Adjektiv legal [leˈgaːl]Adjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) legal, lawful legal legal Rechtswesen | legal term, lawJUR lawful legal Rechtswesen | legal term, lawJUR legal Rechtswesen | legal term, lawJUR examples etwas auf legalem Weg erreichen to obtainetwas | something sth by lawful means (oder | orod lawfully) etwas auf legalem Weg erreichen „legal“: Adverb legal [leˈgaːl]Adverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) legally, lawfully, by lawful means legally legal lawfully legal by lawful means legal legal
„currency“: noun currency British English | britisches EnglischBr [ˈkʌrənsi] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈkəːr-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) GeldWährung, Valuta Umlauf, Zirkulation AllgemeinGültigkeit, allgemeine Geltung, Anerkanntheit Gebräuchlichkeit, Geläufigkeit, Verbreitung, Bekanntheit Zahlungs-, Umlaufsmittel, amtlicher Kurs, Wert, Umlaufzeit VerLauf Strömen, Fließen Laufzeit, Valuta, Kurantgeld (Geld)Währungfeminine | Femininum f currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money Valutafeminine | Femininum f currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money examples currency of a country Landesvaluta currency of a country foreign currency Devisen foreign currency gold currency Goldwährung gold currency single European currency einheitliche europäische Währung single European currency hide examplesshow examples Umlaufmasculine | Maskulinum m currency circulation Zirkulationfeminine | Femininum f currency circulation currency circulation examples to give currency to a rumo(u)r ein Gerücht in Umlauf bringen to give currency to a rumo(u)r currency of money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Geldumlauf, -zirkulation currency of money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (Allgemein)Gültigkeitfeminine | Femininum f currency general validity allgemeine Geltung, Anerkanntheitfeminine | Femininum f currency general validity currency general validity examples to gain currency anerkannt werden to gain currency Gebräuchlichkeitfeminine | Femininum f currency of expressionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Geläufigkeitfeminine | Femininum f currency of expressionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc currency of expressionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Verbreitungfeminine | Femininum f currency of newset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Bekanntheitfeminine | Femininum f currency of newset cetera, and so on | etc., und so weiter etc currency of newset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Zahlungs-, Umlaufsmittelneuter | Neutrum n currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cash Kurant(geld)neuter | Neutrum n currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cash currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cash (amtlicher) Kurs, Wertmasculine | Maskulinum m currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH official rate, value Valutafeminine | Femininum f currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH official rate, value currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH official rate, value Umlaufzeitfeminine | Femininum f currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH period in circulation currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH period in circulation Laufzeitfeminine | Femininum f currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bill of exchange currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bill of exchange (Ver)Laufmasculine | Maskulinum m currency rare | seltenselten (course: of time) currency rare | seltenselten (course: of time) Strömenneuter | Neutrum n currency streaming obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Fließenneuter | Neutrum n currency streaming obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs currency streaming obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„comptroller“: noun comptroller [kənˈtroulə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kontrolleurin, Rechnungsprüfer, Revisor Kontrolleur(in), Rechnungsprüfer(in), Revisor(in) comptroller comptroller examples Comptroller of the Currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS Währungskommissar(in) Comptroller of the Currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS
„manipulation“: noun manipulationnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Manipulation geschickter HandGriff, Kniff, Verfahren Machenschaft, Manipulation, Manöver Zurechtmachen, Frisieren Einrenkung Manipulationfeminine | Femininum f manipulation influencing manipulation influencing examples manipulation of currency Währungsmanipulation manipulation of currency geschickter (Hand)Griff, Kniffmasculine | Maskulinum m manipulation skilful action Verfahrenneuter | Neutrum n manipulation skilful action manipulation skilful action Machenschaftfeminine | Femininum f manipulation scheming, manoeuvring Manipulationfeminine | Femininum f manipulation scheming, manoeuvring Manöverneuter | Neutrum n (often | oftoft mit bedenklichen Mitteln) manipulation scheming, manoeuvring manipulation scheming, manoeuvring Zurechtmachenneuter | Neutrum n manipulation fiddling: of accountset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Frisierenneuter | Neutrum n manipulation fiddling: of accountset cetera, and so on | etc., und so weiter etc manipulation fiddling: of accountset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Einrenkungfeminine | Femininum f manipulation of bones manipulation of bones
„leg.“: Abkürzung leg.Abkürzung | abbreviation abk (= legal) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) legal legal(lyAdverb | adverb adv) leg. leg.
„non(-)legal“: adjective nonlegaladjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) nicht gesetzlich, durch Gesetze nicht betroffen nicht gesetzlich, durch Gesetze nicht betroffen non(-)legal non(-)legal
„national currency unit (NCU)“: noun national currency unitnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) nationale Währungseinheit nationale Währungseinheit national currency unit (NCU) national currency unit (NCU)
„legal“: adjective legal [ˈliːgəl]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gesetzlich, rechtlich legal, gesetzmäßig, rechtsgültig, dem Gesetz entsprechend dem Buchstaben des Gesetzes entsprechend, dem Rechts…, juristisch genehmigt gerichtlich streng rechtlich denkend dem Gesetz des Moses entsprechend auf die selig machende Kraft der guten Werke bauend gesetzlich, rechtlich legal legal legal, gesetzmäßig, rechtsgültig, dem Gesetz entsprechend legal lawful legal lawful dem Buchstaben des Gesetzes entsprechend legal according to the letter of the law especially | besondersbesonders dem legal according to the letter of the law legal according to the letter of the law examples statute law and | undu. dem statute law common law entsprechend common law Rechts…, juristisch legal legal examples legal adviser Rechtsberater, -beistand legal adviser legal aid Rechtshilfe legal aid the legal profession der Juristenberuf the legal profession legal system Rechtssystem legal system hide examplesshow examples genehmigt legal authorized legal authorized gerichtlich legal by the court legal by the court streng rechtlich denkend legal legal dem Gesetz des Moses entsprechend legal religion | ReligionREL according to the law of Moses legal religion | ReligionREL according to the law of Moses auf die selig machende Kraft der guten Werke (and | undu. nicht der Gnade) bauend legal religion | ReligionREL based on obtaining salvation through good deeds legal religion | ReligionREL based on obtaining salvation through good deeds legal syn vgl. → see „lawful“ legal syn vgl. → see „lawful“ „legal“: plural noun legal [ˈliːgəl]plural noun | Substantiv Plural spl Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mündelsichere Wertpapiere mündelsichere Wertpapiereplural | Plural pl legal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
„legalism“: noun legalism [ˈliːgəlizəm]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) strikte Einhaltung des Gesetzes Paragrafenreiterei, Amtsschimmel starke Betonung der äußerlichen Gesetzesvorschriften strikte Einhaltung des Gesetzes legalism strict adherence to the law legalism strict adherence to the law Paragrafenreitereifeminine | Femininum f legalism stressing the letter of the law Amtsschimmelmasculine | Maskulinum m legalism stressing the letter of the law legalism stressing the letter of the law starke Betonung der (äußerlichen) Gesetzesvorschriften legalism religion | ReligionREL legalism religion | ReligionREL
„legally“: adverb legally [ˈliːgəli]adverb | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) rechtmäßig, gesetzlich, legal rechtmäßig, gesetzlich, legal legally legally