„sided“: adjective | compound sided [ˈsaidid]adjective | Adjektiv adjusually | meist meistcompound | Zusammensetzung, Kompositum zssg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit Seiten versehen, …seitig mit Seiten versehen, …seitig sided sided examples double-sided doppelseitig double-sided four-sided vierseitig four-sided bothsided beidseitig bothsided
„double-sided“: adjective double-sidedadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zweiseitig doppelseitig zweiseitig double-sided diskette double-sided diskette doppelseitig double-sided posteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc double-sided posteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„wax“: intransitive verb wax [wæks]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf waxed; past participle | Partizip Perfektpperf; poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetalso | auch a. waxen [-ən]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) wachsen, zunehmen wachsen, sich entwickeln, sich verstärken werden wachsen, zunehmen wax of moonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc wax of moonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples wax and wane zu-and | und u. abnehmen wax and wane wachsen, sich entwickeln, sich verstärken (into zu) wax develop obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial wax develop obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial werden wax become wax become examples to wax lyrical aboutsomething | etwas sth speak eloquently and with enthusiasm übersomething | etwas etwas (accusative (case) | Akkusativakk) ins Schwärmen geraten to wax lyrical aboutsomething | etwas sth speak eloquently and with enthusiasm to wax old selten alt werden to wax old
„wax“: noun wax [wæks]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) BienenWachs Pflanzenwachs Ohrenschmalz Wachs, Siegellack Wachs Wachs Wachsgegenstand, Wachskerze dicker Sirup Schallplatte (Bienen)Wachsneuter | Neutrum n wax beeswax wax beeswax examples to stick like wax tosomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wie eine Klette an jemandem hängen to stick like wax tosomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Pflanzenwachsneuter | Neutrum n wax botany | BotanikBOT wax botany | BotanikBOT Ohrenschmalzneuter | Neutrum n wax medicine | MedizinMED wax medicine | MedizinMED examples also | aucha. cobbler’s wax Schusterpechneuter | Neutrum n also | aucha. cobbler’s wax Wachsneuter | Neutrum n wax for sealing especially | besondersbesonders Siegellackmasculine | Maskulinum m wax for sealing wax for sealing examples to be as close (or | oderod tight) as wax dicht halten to be as close (or | oderod tight) as wax to be as close (or | oderod tight) as wax figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig verschwiegen sein to be as close (or | oderod tight) as wax figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Wachsneuter | Neutrum n (z. B. Paraffin) wax chemistry | ChemieCHEM wax chemistry | ChemieCHEM Wachsneuter | Neutrum n wax pliable thing, person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet wax pliable thing, person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet examples to fit like wax wie angegossen passen to fit like wax he is wax in her hands er ist Wachs in ihren Händen he is wax in her hands Wachsgegenstandmasculine | Maskulinum m wax wax object especially | besondersbesonders Wachskerzefeminine | Femininum f wax wax object wax wax object dicker Sirup wax syrup American English | amerikanisches EnglischUS wax syrup American English | amerikanisches EnglischUS Schallplattefeminine | Femininum f wax record familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wax record familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs examples Offenbach on wax Offenbach auf Schallplatten Offenbach on wax „wax“: transitive verb wax [wæks]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) enthaaren einwachsen, wichsen, polieren mit Wachs abdichten, verpichen wachsen, mit Wachs versteifen, einpechen auf Schallplatten aufnehmen enthaaren wax legset cetera, and so on | etc., und so weiter etc wax legset cetera, and so on | etc., und so weiter etc einwachsen, wichsen, polieren wax polish with wax wax polish with wax mit Wachs abdichten, verpichen wax seal with wax obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wax seal with wax obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wachsen, mit Wachs versteifen wax threadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc wax threadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc einpechen wax in shoemaking wax in shoemaking auf Schallplatte(n) aufnehmen wax record on disc familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wax record on disc familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „wax“: adjective wax [wæks]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) wächsern, Wachs…, aus Wachs wächsern, Wachs…, aus Wachs wax wax examples wax record(ing) Wachsmatrize wax record(ing)
„waxing“: noun waxing [ˈwæksiŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) EinWachsen, Wichsen, Polieren (Ein)Wachsenneuter | Neutrum n waxing Wichsenneuter | Neutrum n waxing Polierenneuter | Neutrum n waxing waxing
„waxing“: adjective waxing [ˈwæksiŋ]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) wachsend, zunehmend, sich vergrößernd wachsend, zunehmend, sich vergrößernd waxing waxing
„Double“: Neutrum Double [ˈduːbəl]Neutrum | neuter n <Doubles; Doubles> Fr. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) stunt double, stunt man [woman] double (stunt) double, stunt man [woman] Double Film, Kino | filmFILM Double Film, Kino | filmFILM double Double Musik | musical termMUS Double Musik | musical termMUS
„-sided“: adjective -sided [-saɪdɪd]adjective | Adjektiv adj <suffix | Suffix, Nachsilbesuf> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) -seitig -seitig -sided -sided examples one-sided einseitig one-sided
„double-sided printing“: noun double-sided printingnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) doppelseitiger Druck doppelseitiger Druck double-sided printing double-sided printing
„double up“: transitive verb double uptransitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zusammenfalten, zusammenlegen zusammenkrümmen erledigen, zusammenhauen (zusammen)falten, zusammenlegen double up fold over, place in pairs double up fold over, place in pairs zusammenkrümmen double up person: in pain double up person: in pain examples to be doubled up with pain sich vor Schmerzen krümmen to be doubled up with pain erledigen, zusammenhauen double up sort out, throw together familiar, informal | umgangssprachlichumg double up sort out, throw together familiar, informal | umgangssprachlichumg „double up“: intransitive verb double upintransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich falten sich biegen sich zusammenkrümmen, sich biegen seinen Einsatz verdoppeln zusammenbrechen, -klappen sich falten double up fold double up fold sich biegen double up bend double up bend sich (zusammen)krümmen, sich biegen (with vordative (case) | Dativ dat) double up of person: in pain, laughing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig double up of person: in pain, laughing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to double up with pain sich vor Schmerzen krümmen to double up with pain to double up with laughter sich vor Lachen biegenor | oder od krümmen to double up with laughter examples to double up onsomething | etwas sth share sichsomething | etwas etwas teilen to double up onsomething | etwas sth share seinen Einsatz verdoppeln double up double stake or investment double up double stake or investment zusammenbrechen, -klappen double up collapse familiar, informal | umgangssprachlichumg double up collapse familiar, informal | umgangssprachlichumg