„him“: personal pronoun him [him; im]personal pronoun | Personalpronomen pers pr <accusative (case) | Akkusativakk> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ihn, denjenigen ihm, demjenigen More examples... ihn him him den(jenigen) him demonstrative him demonstrative examples I know him ich kenne ihn I know him ihm him <dative (case) | Dativdat> him <dative (case) | Dativdat> dem(jenigen) him demonstrative <dative (case) | Dativdat> him demonstrative <dative (case) | Dativdat> examples I gave him the book <dative (case) | Dativdat> ich gab ihm das Buch I gave him the book <dative (case) | Dativdat> examples that is him für: he familiar, informal | umgangssprachlichumg das ist er that is him für: he familiar, informal | umgangssprachlichumg I knew it to be him für: he familiar, informal | umgangssprachlichumg ich wusste, dass er es war I knew it to be him für: he familiar, informal | umgangssprachlichumg „him“: reflexive pronoun him [him; im]reflexive pronoun | Reflexivpronomen refl pr Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich sich him him examples he looks about him er sieht sich um he looks about him
„dethronement“: noun dethronementnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Entthronung Entthronungfeminine | Femininum f dethronement dethronement
„dethroner“: noun dethronernoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Entthronerin Entthroner(in) dethroner dethroner
„dethrone“: transitive verb dethrone [diˈθroun]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) entthronen entthronen dethrone dethrone
„puzzler“: noun puzzler [ˈpʌzlə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Rätsel, schwierige Frage, Problem, harter Brocken passionierter Rätsellöser Rätselneuter | Neutrum n puzzler puzzling thing or person especially | besondersbesonders schwierige Frage, Problemneuter | Neutrum n puzzler puzzling thing or person harter Brocken (Sacheor | oder od Person) puzzler puzzling thing or person puzzler puzzling thing or person examples that’s a puzzler for him das wird ihm Kopfzerbrechen machen, das macht ihm Kopfzerbrechen that’s a puzzler for him passionierte(r) Rätsellöser(in) puzzler passionate solver of puzzles puzzler passionate solver of puzzles
„accredit“: transitive verb accredit [əˈkredit]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) beglaubigen, bevollmächtigen, akkreditieren Glauben Vertrauen schenken, trauen, achten bestätigen zuschreiben akkreditieren, ein Akkreditiv einräumen als berechtigt allen Ansprüchen genügend anerkennen beglaubigen, bevollmächtigen, akkreditieren (to bei) accredit authorize: messengeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc accredit authorize: messengeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Glaubenor | oder od Vertrauen schenken (dative (case) | Dativdat) accredit trust, believe trauen (dative (case) | Dativdat) accredit trust, believe achten accredit trust, believe accredit trust, believe bestätigen, als berechtigtor | oder od allen Ansprüchen genügend anerkennen accredit confirm, recognize accredit confirm, recognize zuschreiben accredit credit accredit credit examples he accredited him with the remark, he accredited the remark to him er schrieb ihm die Bemerkung zu he accredited him with the remark, he accredited the remark to him akkreditieren, ein Akkreditiv einräumen (dative (case) | Dativdat) accredit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH accredit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH accredit syn vgl. → see „approve“ accredit syn vgl. → see „approve“
„faze“: transitive verb faze [feiz]transitive verb | transitives Verb v/t familiar, informal | umgangssprachlichumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) stören, belästigen stören, belästigen faze faze examples that won’t faze him das lässt ihn kalt, das bringt ihn nicht auf die Palme that won’t faze him
„nark“: noun nark [nɑː(r)k]noun | Substantiv s Australian English | australisches EnglischAus slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Spielverderberin Meckerer, Meckerin Spielverderber(in) nark spoilsport nark spoilsport Meckerermasculine | Maskulinum m nark moaner Meckerinfeminine | Femininum f nark moaner nark moaner „nark“: transitive verb nark [nɑː(r)k]transitive verb | transitives Verb v/t Australian English | australisches EnglischAus slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verderben verärgern verderben nark spoil nark spoil examples that narks it das verdirbt alles that narks it verärgern nark annoy nark annoy examples that will nark him das wird ihn ärgern that will nark him
„overimpressed“: adjective overimpressedadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) er imponiert mir nicht examples I’m not overimpressed with him er imponiert mir nichtespecially | besonders besonders I’m not overimpressed with him
„reck“: intransitive verb reck [rek]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich bekümmern, sich Sorgen machen achtgeben, achten zählen, von Bedeutung Interesse sein sich (be)kümmern, sich Sorgen machen (of, for um) reck concern oneself reck concern oneself achtgeben, achten (of aufaccusative (case) | Akkusativ akk) reck take heed reck take heed zählen, von Bedeutungor | oder od Interesse sein reck matter reck matter „reck“: transitive verb reck [rek]transitive verb | transitives Verb v/t obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich kümmern sorgen um, Sorge tragen für, beachten betreffen, kümmern, angehen sich kümmernor | oder od sorgen um, Sorge tragen für, beachten reck care for reck care for (jemanden) betreffen, kümmern, angehen reck concern reck concern examples what recks it him? was geht ihn das an? what recks it him?