„aufgeblasen“: Partizip Perfekt aufgeblasenPartizip Perfekt | past participle pperf Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) aufgeblasen → see „aufblasen“ aufgeblasen → see „aufblasen“ „aufgeblasen“: Adjektiv aufgeblasenAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) swollen-headed, self-important, conceited swollen-headed aufgeblasen self-important aufgeblasen conceited aufgeblasen aufgeblasen examples aufgeblasen sein to be full of one’s own importance aufgeblasen sein ein aufgeblasener Kerl a puffed-up fellow ein aufgeblasener Kerl
„Stil“: Maskulinum Stil [ʃtiːl; stiːl]Maskulinum | masculine m <Stil(e)s; Stile> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) style style style style, manner style Stil eines Schriftstellers, Journalisten etc Stil eines Schriftstellers, Journalisten etc examples er schreibt einen flüssigen Stil he has a fluent style er schreibt einen flüssigen Stil das Buch ist in lebendigem Stil geschrieben the book is written in a lively style das Buch ist in lebendigem Stil geschrieben style Stil sprachliche Ausdrucksweise Stil sprachliche Ausdrucksweise examples in Fragen des Stils gibt dieses Buch Auskunft this book gives information on questions of style (oder | orod on stylistic questions) in Fragen des Stils gibt dieses Buch Auskunft style Stil in der Architektur, Malerei, in einer Sportart etc Stil in der Architektur, Malerei, in einer Sportart etc examples der gotische [romanische] Stil the Gothic [Romanesque] style der gotische [romanische] Stil das Haus ist im Stil des 19. Jahrhunderts erbaut the house is built in the style (oder | orod manner) of the 19th century das Haus ist im Stil des 19. Jahrhunderts erbaut der Stil Renoirs Renoir’s style der Stil Renoirs style Stil Form, Manier <nurSingular | singular sg> manner Stil Form, Manier <nurSingular | singular sg> Stil Form, Manier <nurSingular | singular sg> examples ganz im Stil unserer Zeit <nurSingular | singular sg> very much in the style of our time, in a very contemporary style ganz im Stil unserer Zeit <nurSingular | singular sg> sie leben in großem Stil <nurSingular | singular sg> they live in (great) style sie leben in großem Stil <nurSingular | singular sg> die Zeitrechnung alten [neuen] Stils <nurSingular | singular sg> old- [new-]style chronology die Zeitrechnung alten [neuen] Stils <nurSingular | singular sg> Betrügereien im großen Stil (oder | orod großen Stils) <nurSingular | singular sg> large-scale fraud Betrügereien im großen Stil (oder | orod großen Stils) <nurSingular | singular sg> das ist schlechter Stil <nurSingular | singular sg> that’s bad form, that isn’t done das ist schlechter Stil <nurSingular | singular sg> sie hat Stil <nurSingular | singular sg> she’s got style, she’s stylish sie hat Stil <nurSingular | singular sg> hide examplesshow examples
„zerknallen“: intransitives Verb zerknallenintransitives Verb | intransitive verb v/i <kein ge-; sein> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) burst burst zerknallen von Luftballon etc zerknallen von Luftballon etc examples eine aufgeblasene Tüte zerknallen lassen umgangssprachlich | familiar, informalumg to blow up a paper bag and burst it eine aufgeblasene Tüte zerknallen lassen umgangssprachlich | familiar, informalumg „zerknallen“: transitives Verb zerknallentransitives Verb | transitive verb v/t <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) smash, break smash zerknallen Tasse, Vase etc break zerknallen Tasse, Vase etc zerknallen Tasse, Vase etc
„Alhambra“: Femininum Alhambra [alˈhambra]Femininum | feminine f <Eigenname | proper nameEigenn; Alhambra; keinPlural | plural pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Alhambra Alhambra Alhambra Alhambra examples im Stil der Alhambra Alhambraic, Alhambresque im Stil der Alhambra
„durchformen“: transitives Verb durchformentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) shape finally, mold (mould into its final shape develop, work out thoroughly develop fully mold amerikanisches Englisch | American EnglishUS (mould besonders britisches Englisch | British EnglishBr ) (etwas | somethingsth) into its final shape (oder | orod form) durchformen Statue etc shape (etwas | somethingsth) finally durchformen Statue etc durchformen Statue etc develop, work (etwas | somethingsth) out thoroughly durchformen Stil, Roman etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig durchformen Stil, Roman etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig examples seinen Stil durchformen to develop (oder | orod polish) one’s style seinen Stil durchformen develop (etwas | somethingsth) fully durchformen Charakter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig durchformen Charakter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„…stil“: Maskulinum | Zusammensetzung, Kompositum …stilMaskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) style style …stil …stil examples Dialogstil style of dialog amerikanisches Englisch | American EnglishUS style of dialogue britisches Englisch | British EnglishBr Dialogstil Regierungsstil style of government Regierungsstil Verkaufsstil sales (oder | orod marketing) style Verkaufsstil
„lapidar“: Adjektiv lapidar [lapiˈdaːr]Adjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) lapidary terse lapidary lapidar wuchtig lapidar wuchtig examples ein lapidarer Stil a lapidary style ein lapidarer Stil terse lapidar kurzund | and u. bündig lapidar kurzund | and u. bündig
„goethesch“ goethesch, GoetheschAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Goethean, Goethian, of Goethe, Goethean of (oder | orod by) Goethe, Goethean goethesch von Goethe stammend: Dramen etc Goethian goethesch von Goethe stammend: Dramen etc goethesch von Goethe stammend: Dramen etc Goethean goethesch nach Goethe benannt goethesch nach Goethe benannt examples goethescher Stil Goethean style, style of Goethe goethescher Stil
„Leimkraut“: Neutrum LeimkrautNeutrum | neuter n Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) campion, catchfly, catch-fly, flybane campion Leimkraut Botanik | botanyBOT Gattg Silene catchfly Leimkraut Botanik | botanyBOT Gattg Silene auch | alsoa. catch-fly britisches Englisch | British EnglishBr Leimkraut Botanik | botanyBOT Gattg Silene flybane Leimkraut Botanik | botanyBOT Gattg Silene Leimkraut Botanik | botanyBOT Gattg Silene examples Pennsylvanisches Leimkraut S. pennsylvanica Carolina (oder | orod wild) pink Pennsylvanisches Leimkraut S. pennsylvanica Stängelloses Leimkraut S. acaulis cushion pink, moss campion Stängelloses Leimkraut S. acaulis Virginisches Leimkraut S. virginica fire pink Virginisches Leimkraut S. virginica Aufgeblasenes Leimkraut S. latifolia bladder campion Aufgeblasenes Leimkraut S. latifolia hide examplesshow examples
„klassizistisch“: Adjektiv klassizistischAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) classical classical klassizistisch klassizistisch examples ein Gebäude im klassizistischen Stil a building in the classical style ein Gebäude im klassizistischen Stil