French-German translation for "dernier."

"dernier." German translation

Did you mean denier?

dernier

[dɛʀnje]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-ière [-jɛʀ]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • letzte(r, -s)
    dernier
    dernier
examples
  • dernier étage
    dernier étage
  • le dernier jour du mois
    der Letzte des Monats
    le dernier jour du mois
  • les dernières volontés
    der Letzte Wille
    les dernières volontés
  • hide examplesshow examples
  • äußerste(r, -s)
    dernier (≈ extrême)
    dernier (≈ extrême)
  • höchste(r, -s)
    dernier
    dernier
  • letzte(r, -s)
    dernier
    dernier
examples
  • au dernier degrélocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv
    im äußersten, höchsten Maß, Grad
    äußerst(r, -s)
    au dernier degrélocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv
  • être du dernier bien avecquelqu’un | jemand qn
    sich bestens verstehen mit jemandem
    être du dernier bien avecquelqu’un | jemand qn
  • être de la dernière importance
    von höchster, äußerster Bedeutung sein
    être de la dernière importance
examples
  • letzte(r, -s)
    dernier (≈ le plus proche)
    dernier (≈ le plus proche)
  • neueste
    dernier
    dernier
  • jüngste(r, -s)
    dernier
    dernier
  • vorige
    dernier
    dernier
examples
  • l’an dernier, l’année dernière
    das letzte Jahr
    letztes Jahradverbe | Adverb adv
    im letzten Jahradverbe | Adverb adv
    l’an dernier, l’année dernière
  • le dernier cri
    der Dernier Cri
    le dernier cri
  • derniers événements
    jüngste, letzte Ereignisseneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    derniers événements
  • hide examplesshow examples
examples

dernier

[dɛʀnje]masculin avec terminaison féminine après virgule | Maskulinum mit Femininendung nach Komma m,f <-ière [-jɛʀ]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • le dernier, la dernière
    der, die, das Letzte
    le dernier, la dernière
  • petit dernier , petite dernière
    Nesthäkchenneutre | Neutrum n
    petit dernier , petite dernière
  • le dernier des imbéciles
    le dernier des imbéciles
  • hide examplesshow examples
examples
  • c’est le dernier des derniers familier | umgangssprachlichfam
    er ist der gemeinste Schuft, Schurke
    c’est le dernier des derniers familier | umgangssprachlichfam
  • traiterquelqu’un | jemand qn comme le dernier des derniers
    jemanden wie den letzten Dreck behandeln familier | umgangssprachlichfam
    traiterquelqu’un | jemand qn comme le dernier des derniers
examples
  • ce dernier, cette dernière
    Letzterer, Letztere
    ce dernier, cette dernière

Mohican

[moikɑ̃]masculin | Maskulinum m (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples

dernier-né

masculin | Maskulinum m <derniers-nés> dernière-néeféminin | Femininum f <dernières-nées>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Letztgeborene(r)masculin et féminin avec terminaison masculine supplémentaire entre parenthèses | Maskulinum und Femininum mit zusätzlicher Maskulinendung in Klammern m/f(m)
    dernier-né
    dernier-né
examples
  • dernier-né des avions (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    neuestes Flugzeugmodell
    dernier-né des avions (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig

enchérisseur

[ɑ̃ʃeʀisœʀ]masculin | Maskulinum m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Bietermasculin | Maskulinum m
    enchérisseur
    enchérisseur
  • Steigerermasculin | Maskulinum m
    enchérisseur
    enchérisseur
examples

avant-dernier

adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-ière [-jɛʀ]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • être l’avant-dernier, l’avant-dernièresubstantivement | als Substantiv gebraucht subst
    der, die Vorletzte sein
    être l’avant-dernier, l’avant-dernièresubstantivement | als Substantiv gebraucht subst

exhaler

[ɛgzale]verbe transitif | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ver-, ausströmen
    exhaler
    exhaler
  • aussi | aucha. ausdünsten
    exhaler odeur désagréable
    exhaler odeur désagréable
examples
  • äußern
    exhaler joie etc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig et littéraire | literarischlitt
    exhaler joie etc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig et littéraire | literarischlitt
  • bekunden
    exhaler
    exhaler

exhaler

[ɛgzale]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples

retranchement

[ʀ(ə)tʀɑ̃ʃmɑ̃]masculin | Maskulinum m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Verschanzungféminin | Femininum f
    retranchement terme militaire | Militär, militärischMIL
    retranchement terme militaire | Militär, militärischMIL
examples
  • forcer, pousserquelqu’un | jemand qn dans ses derniers retranchements (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden in die Enge treiben
    forcer, pousserquelqu’un | jemand qn dans ses derniers retranchements (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig

carat

[kaʀa]masculin | Maskulinum m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Karatneutre | Neutrum n
    carat
    carat
examples
examples
  • dernier carat (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig familier | umgangssprachlichfam
    dernier carat (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig familier | umgangssprachlichfam

administrer

[administʀe]verbe transitif | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • verwalten
    administrer (≈ gérer)
    administrer (≈ gérer)
examples
  • verabreichen
    administrer médicamentaussi | auch a. familier | umgangssprachlichfam
    administrer médicamentaussi | auch a. familier | umgangssprachlichfam
  • spenden
    administrer sacrement
    administrer sacrement
  • verabreichen
    administrer coup
    administrer coup
  • versetzen
    administrer
    administrer
examples
  • administrer les derniers sacrements àquelqu’un | jemand qn
    aussi | aucha. jemanden versehen
    administrer les derniers sacrements àquelqu’un | jemand qn
  • erbringen
    administrer droit, langage juridique | RechtswesenJUR preuves
    administrer droit, langage juridique | RechtswesenJUR preuves
  • liefern
    administrer
    administrer