German-English translation for "bedrückt"

"bedrückt" English translation

in letzter Zeit ist er immer so bedrückt
he has been very depressed lately (oder | orod recently)
in letzter Zeit ist er immer so bedrückt
die Einsamkeit bedrückt ihn
the loneliness gets him down
die Einsamkeit bedrückt ihn
seine niedrige Herkunft bedrückt ihn sehr
his humble origins distress him greatly
seine niedrige Herkunft bedrückt ihn sehr
das Wetter bedrückt mich
the weather is making me (feel) miserable
das Wetter bedrückt mich
Three things had combined to lay him low.
Drei Dinge kamen zusammen, die ihn bedrückten.
Source: TED
I find this just as depressing as the other day when I actually read the Tindemans report.
Mich bedrückt das ebenso wie der Bericht Tindemans, den ich dieser Tage genau studiert habe.
Source: Europarl
Apparently that is not going to happen, and that is a sad thing for us all!
Ganz augenscheinlich ist dem aber nicht so, und daher sind wir so bedrückt.
Source: Europarl
From talking to women with breast cancer, it is the waiting which is the most worrying.
In Gesprächen mit Brustkrebspatientinnen habe ich erfahren, dass sie das Warten am meisten bedrückt.
Source: Europarl
The boys were subdued by these solemnities, and talked little.
Die Jungen fühlten sich von ihrer unheimlichen Umgebung bedrückt und sprachen nur mit leiser Stimme.
Source: Books
Something else also worries me, however.
Aber noch ein weiteres Problem bedrückt mich.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!