„jüdisch“: Adjektiv jüdisch [ˈjyːdɪʃ]Adjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Jewish Jewish jüdisch jüdisch examples er ist jüdisch he is Jewish, he is a Jew er ist jüdisch nach jüdischer Zeitrechnung according to the Jewish calendar nach jüdischer Zeitrechnung nur keine jüdische Hast! umgangssprachlich | familiar, informalumg what’s the rush! take it easy! nur keine jüdische Hast! umgangssprachlich | familiar, informalumg
„christlich“: Adjektiv christlichAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Christian Christian christlich christlich examples christliche Lehre Christian doctrine christliche Lehre christliche Taufe Christian baptism, palingenesis christliche Taufe christliche Überlieferung Christian tradition christliche Überlieferung christliche Zeitrechnung Christian era christliche Zeitrechnung Christlicher Verein Junger Männer [Frauen] Young Men’s [Womens] Christian Association Christlicher Verein Junger Männer [Frauen] Christliche Wissenschaft Religionsgemeinschaft Christian Science Christliche Wissenschaft Religionsgemeinschaft ein Akt christlicher Nächstenliebe an act of Christian charity ein Akt christlicher Nächstenliebe mit christlichen Grundsätzen nicht zu vereinbaren incompatible with Christian ideas mit christlichen Grundsätzen nicht zu vereinbaren etwas mit dem Mantel christlicher Nächstenliebe zudecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to coveretwas | something sth up under the cloak of Christian charity etwas mit dem Mantel christlicher Nächstenliebe zudecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig hide examplesshow examples „christlich“: Adverb christlichAdverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) as a Christian as (oder | orod like) a Christian christlich christlich examples christlich handeln to act in a Christian manner christlich handeln
„christlich-demokratisch“: Adjektiv christlich-demokratischAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Christian Democrat Christian Democrat (attributiv, beifügend | attributive useattr) christlich-demokratisch Politik | politicsPOL christlich-demokratisch Politik | politicsPOL examples Christlich-demokratische Union Christian Democratic Union Christlich-demokratische Union
„Heilswahrheit“: Femininum HeilswahrheitFemininum | feminine f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Christian belief in the truth of salvation (Christian belief in the) truth of salvation Heilswahrheit Religion | religionREL Heilswahrheit Religion | religionREL examples die christlichen Heilswahrheiten Christian truths die christlichen Heilswahrheiten
„Seefahrt“: Femininum SeefahrtFemininum | feminine f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sea voyage, cruise navigation at sea, seafaring (sea) voyage Seefahrt Reise Seefahrt Reise cruise Seefahrt Kreuzfahrt Seefahrt Kreuzfahrt navigation (at sea), seafaring Seefahrt Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Seefahrt Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF examples die christliche Seefahrt seafaring die christliche Seefahrt
„Schlüsselbotschaft“: Femininum SchlüsselbotschaftFemininum | feminine f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) central Christian message examples christliche Schlüsselbotschaft central Christian message christliche Schlüsselbotschaft
„christl.“: Abkürzung christl.Abkürzung | abbreviation abk (= christlich) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Christian Chr. Christian (Chr.) christl. christl.
„christlich-sozial“: Adjektiv christlich-sozialAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Christian Social Christian Social (attributiv, beifügend | attributive useattr) christlich-sozial Politik | politicsPOL christlich-sozial Politik | politicsPOL examples Christlich-soziale Union Christian Social Union Christlich-soziale Union
„Zeitrechnung“: Femininum ZeitrechnungFemininum | feminine f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) chronology time, era chronology Zeitrechnung Zeitberechnung Zeitrechnung Zeitberechnung time Zeitrechnung Ära era Zeitrechnung Ära Zeitrechnung Ära examples die christliche Zeitrechnung the Christian era die christliche Zeitrechnung nach [vor] unserer Zeitrechnung AD [B.C.] nach [vor] unserer Zeitrechnung
„Konfession“: Femininum Konfession [kɔnfɛˈsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Konfession; Konfessionen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) religion, denomination, confession of faith, creed, creed confession church religion Konfession Religion | religionREL creed Konfession Religion | religionREL Konfession Religion | religionREL denomination Konfession Religion | religionREL evangelische etc church Konfession Religion | religionREL evangelische etc Konfession Religion | religionREL evangelische etc confession (of faith), creed Konfession Religion | religionREL Glaubensbekenntnis Konfession Religion | religionREL Glaubensbekenntnis examples welcher Konfession gehören Sie an? what is your religion (oder | orod denomination)? welcher Konfession gehören Sie an? die christlichen Konfessionen the Christian denominations die christlichen Konfessionen die Augsburgische Konfession 1530 the Augsburg (oder | orod Augustan) Confession die Augsburgische Konfession 1530 confession Konfession Bekenntnis literarisch | literaryliter Konfession Bekenntnis literarisch | literaryliter