„cope chisel“: noun cope chiselnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Nuteisen Nuteisenneuter | Neutrum n cope chisel engineering | TechnikTECH cope chisel engineering | TechnikTECH
„cope“: intransitive verb cope [koup]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) kämpfen, sich messen, wetteifern, es aufnehmen More examples... kämpfen, sich messen, wetteifern, es aufnehmen (with mit) cope contend cope contend examples to cope with difficulties Schwierigkeiten bekämpfen to cope with difficulties examples cope (with) manage gewachsen sein (dative (case) | Dativdat) fertig werden (mit), zurechtkommen (mit) cope (with) manage I cannot cope with this situation ich kann diese Lage nicht meistern I cannot cope with this situation I cannot cope with this situation have to do obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs zu tun haben (with mit) I cannot cope with this situation have to do obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „cope“: transitive verb cope [koup]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) kämpfen mit, wetteifern mit, es aufnehmen mit treffen, begegnen, vergelten kämpfen mit, wetteifern mit, es aufnehmen mit cope contend with British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs cope contend with British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs treffen cope meet obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs cope meet obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (jemandem) begegnen cope obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs cope obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs vergelten cope repay obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs cope repay obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„cope“: noun cope [koup]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Vespermantel, weiter Chormantel mantelartiger Überwurf, Mantel Gewölbe, Zelt, Decke, Dach, Firmament Gewölbbogen, Mauerabdeckung obere Formhälfte, Oberform, Mantel Vespermantelmasculine | Maskulinum m cope religion | ReligionREL cloak weiter Chormantel cope religion | ReligionREL cloak cope religion | ReligionREL cloak mantelartiger Überwurf cope cloak-like garment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs cope cloak-like garment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Mantelmasculine | Maskulinum m cope cloak figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet cope cloak figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Gewölbeneuter | Neutrum n cope tent, roof figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Zeltneuter | Neutrum n cope tent, roof figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Deckefeminine | Femininum f cope tent, roof figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Dachneuter | Neutrum n cope tent, roof figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Firmamentneuter | Neutrum n cope tent, roof figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs cope tent, roof figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs examples the cope of heaven das Himmelszelt the cope of heaven Gewölbbogenmasculine | Maskulinum m cope architecture | ArchitekturARCH coping Mauerabdeckungfeminine | Femininum f, -kappefeminine | Femininum f cope architecture | ArchitekturARCH coping cope architecture | ArchitekturARCH coping obere Formhälfte, Oberformfeminine | Femininum f, -kastenmasculine | Maskulinum m cope in foundry work Mantelmasculine | Maskulinum m cope in foundry work cope in foundry work „cope“: transitive verb cope [koup]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit einem Chorrock bekleiden mit einem Mantel bedecken einhüllen bedecken ausklinken mit einem Chorrock bekleiden cope religion | ReligionREL cope religion | ReligionREL mit einem Mantel bedeckenor | oder od einhüllen cope cover with cloak cope cover with cloak (be)decken cope architecture | ArchitekturARCH cope architecture | ArchitekturARCH ausklinken cope engineering | TechnikTECH end of weight-bearing beamet cetera, and so on | etc., und so weiter etc cope engineering | TechnikTECH end of weight-bearing beamet cetera, and so on | etc., und so weiter etc „cope“: intransitive verb cope [koup]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ein Dach eine Decke bilden sich krümmen, sich wölben hervorragen, herausstehen ein Dachor | oder od eine Decke bilden cope form roof or coveringespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet cope form roof or coveringespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet sich krümmen, sich wölben cope curve, archespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet cope curve, archespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet hervorragen, herausstehen cope especially | besondersbesonders architecture | ArchitekturARCH jut out cope especially | besondersbesonders architecture | ArchitekturARCH jut out examples to cope over of ledge, top of wallet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sich abwärts wölben to cope over of ledge, top of wallet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„chisel“: noun chisel [ˈʧizl]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Meißel Beitel, Stemmeisen, Stechbeitel, Abschroter, Grabstichel Meißelmasculine | Maskulinum m chisel chisel Beitelmasculine | Maskulinum m chisel engineering | TechnikTECH Stemmeisenneuter | Neutrum n chisel engineering | TechnikTECH Stechbeitelmasculine | Maskulinum m chisel engineering | TechnikTECH Abschrotermasculine | Maskulinum m chisel engineering | TechnikTECH Grabstichelmasculine | Maskulinum m chisel engineering | TechnikTECH chisel engineering | TechnikTECH examples bevel(l)ed chisel Schrägmeißel bevel(l)ed chisel blacksmith’s chisel Schrotmeißel blacksmith’s chisel „chisel“: transitive verb chisel [ˈʧizl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf chiseled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr chiselled> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit dem Meißel bearbeiten, ausmeißeln, schroten, ziselieren bemogeln, reinlegen, erschwindeln, ergaunern, beschwindeln betrügen mit dem Meißel bearbeiten, (aus)meißeln, schroten, ziselieren chisel apply chisel to chisel apply chisel to examples to chisel off bestoßen, abstemmen to chisel off to chisel through durchmeißeln to chisel through bemogeln chisel cheat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl chisel cheat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl reinlegen chisel beschwindeln, betrügen chisel chisel erschwindeln, ergaunern chisel get by cheating slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl chisel get by cheating slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „chisel“: intransitive verb chisel [ˈʧizl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) meißeln, schroten mogeln, schwindeln meißeln, schroten chisel use chisel chisel use chisel mogeln chisel cheat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl schwindeln chisel cheat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl chisel cheat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„coping“: noun coping [ˈkoupiŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Mauerkappe Mauerkappefeminine | Femininum f, -krönungfeminine | Femininum f coping architecture | ArchitekturARCH coping architecture | ArchitekturARCH
„chiseled“ chiseled, chiselled [ˈʧizəld]adjective | Adjektiv adjespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ausgemeißelt, geformt scharf geschnitten scharf ausgeprägt ausgemeißelt, geformt chiseled shaped by chisel chiseled shaped by chisel scharf geschnitten chiseled face, lips figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig chiseled face, lips figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples a finely chiseled mouth ein scharf geschnittener Mund a finely chiseled mouth scharf ausgeprägt chiseled style, thought figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig chiseled style, thought figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„roundnose“ roundnose, roundnosedadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) rundnasig, Rund… rund(nasig), Rund(nasen)… roundnose engineering | TechnikTECH roundnose engineering | TechnikTECH examples roundnose chisel Rundmeißel roundnose chisel roundnose pliers Rundzange roundnose pliers
„chiselled“ chiselled, chisellerespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) chiselled für → see „chiseled“ chiselled für → see „chiseled“ chiselled → see „chiseler“ chiselled → see „chiseler“
„chiseler“ chiseler, chiseller [ˈʧizlə(r)]noun | Substantiv sespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Moglerin, Schwindlerin, Gauner Steinmetzin, Bildhauer Steinmetz(in), Bildhauer(in) chiseler person who uses chisel chiseler person who uses chisel Mogler(in) chiseler cheat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Schwindler(in), Gauner(in) chiseler cheat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs chiseler cheat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„weeding“: noun weeding [ˈwiːdiŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Jäten Jätenneuter | Neutrum n weeding weeding weeding hook → see „weedhook“ weeding hook → see „weedhook“ examples weeding chisel Jäteisen weeding chisel weeding fork Jätgabel weeding fork