German-English translation for "Trauf"

"Trauf" English translation

Did you mean Traum…, traut, Traum- or traun?

Traufe

[ˈtraufə]Femininum | feminine f <Traufe; Traufen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • eavesdrop
    Traufe das von der überstehenden Dachrinne laufende Wasser
    auch | alsoa. (eaves)drip
    Traufe das von der überstehenden Dachrinne laufende Wasser
    Traufe das von der überstehenden Dachrinne laufende Wasser
examples
  • eavesPlural | plural pl
    Traufe überhängende Dachrinne
    Traufe überhängende Dachrinne
  • (eaves) gutter, eaves (Singular | singularsgoder | or odPlural | plural pl)
    Traufe Dachrinne
    guttering
    Traufe Dachrinne
    Traufe Dachrinne
  • eave(s) trough amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Traufe
    Traufe

träufen

[ˈtrɔyfən]transitives Verb | transitive verb v/t &intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein> Dialekt, dialektal | dialect(al)dial

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • träufen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → see „träufeln
    träufen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → see „träufeln

Regen

Maskulinum | masculine m <Regens; Regen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • rain
    Regen Niederschlag
    Regen Niederschlag
examples
  • feiner Regen
    feiner Regen
  • saurer Regen
    acid rain
    saurer Regen
  • starker Regen
    heavy rain, downpour
    starker Regen
  • hide examplesshow examples
  • shower
    Regen von Blüten, Geschenken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rain
    Regen von Blüten, Geschenken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Regen von Blüten, Geschenken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • hail
    Regen von Steinen, Schimpfwörtern etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    volley
    Regen von Steinen, Schimpfwörtern etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Regen von Steinen, Schimpfwörtern etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • ein Regen von Vorwürfen prasselte auf ihn herab
    he met with a volley of reproaches
    ein Regen von Vorwürfen prasselte auf ihn herab