French-German translation for "éprouver"

"éprouver" German translation

éprouver
[epʀuve]verbe transitif | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (sehr) mitnehmen
    éprouver (≈ faire souffrir)
    éprouver (≈ faire souffrir)
  • schwer treffen
    éprouver
    éprouver
examples
  • éprouverquelqu’un | jemand qn (faire souffrir) perte, maladie etc
    jemanden (sehr) mitnehmen, schwer treffen
    éprouverquelqu’un | jemand qn (faire souffrir) perte, maladie etc
  • éprouver un pays guerre, épidémie
    aussi | aucha. ein Land heimsuchen
    éprouver un pays guerre, épidémie
  • sa santé en a été très éprouvée
    seine Gesundheit hat dadurch schwer gelitten
    sa santé en a été très éprouvée
examples
éprouver de la haine pourquelqu’un | jemand qn
Hass auf jemanden empfinden
éprouver de la haine pourquelqu’un | jemand qn
éprouver une grande fatigue
éprouver une grande fatigue
éprouver, garder du ressentiment pourquelqu’un | jemand qn
jemandem gegenüber Ressentiments haben, hegen
éprouver, garder du ressentiment pourquelqu’un | jemand qn
éprouver un désir
éprouver un désir
éprouver de l’humilité devantquelqu’un | jemand qn
Demut vor, gegenüber jemandem empfinden
éprouver de l’humilité devantquelqu’un | jemand qn
éprouver un désir
éprouver un désir
éprouver une certaine attirance pour
sich hingezogen fühlen zu
éprouver une certaine attirance pour
éprouver, (res) sentir le besoin de (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
das Bedürfnis, das Verlangen, den Drang verspüren, fühlen zu (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
éprouver, (res) sentir le besoin de (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
éprouver un désir
éprouver un désir
éprouver toute la gamme des sentiments, des sensations
eine ganze Gefühlsskala durchleben
éprouver toute la gamme des sentiments, des sensations
éprouver de l’amour pourquelqu’un | jemand qn
Liebe für jemanden empfinden, fühlen
éprouver de l’amour pourquelqu’un | jemand qn
éprouver une espèce de répulsion
éprouver une espèce de répulsion
éprouver de la gêne
sich genieren, Hemmungen haben (vor jemandem , etwas zu erzählen)
éprouver de la gêne
avoir, éprouver une jouissance à fairequelque chose | etwas qc
avoir, éprouver une jouissance à fairequelque chose | etwas qc
avoir, éprouver du dépit
avoir, éprouver de la reconnaissance (pour, enversquelqu’un | jemand qn)
(jemandem gegenüber) Dankbarkeit empfinden
avoir, éprouver de la reconnaissance (pour, enversquelqu’un | jemand qn)
avoir, éprouver de la difficulté à comprendrequelque chose | etwas qc
Schwierigkeiten haben, etwas zu verstehen
avoir, éprouver de la difficulté à comprendrequelque chose | etwas qc
avoir, éprouver de la commisération pourquelqu’un | jemand qn
für jemanden Mitleid empfinden
avoir, éprouver de la commisération pourquelqu’un | jemand qn
éprouver de la satisfaction

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: