French-German translation for "fusses"

"fusses" German translation

Did you mean fusse, tire-fesses or lance-fusées?

Fuß

[fuːs]Maskulinum | masculin m <Fußes; Füße>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • piedMaskulinum | masculin m
    Fuß Anatomie | anatomieANATauch | aussi a. einer Lampe, eines Möbelstücks
    Fuß Anatomie | anatomieANATauch | aussi a. einer Lampe, eines Möbelstücks
  • patteFemininum | féminin f
    Fuß von Tieren
    Fuß von Tieren
examples
  • bei Fuß!
    au pied!
    bei Fuß!
  • mit bloßen Füßen
    pieds nus
    mit bloßen Füßen
  • zu Fuß gehen
    aller à pied
    zu Fuß gehen
examples
  • piedMaskulinum | masculin m
    Fuß eines Bergs
    Fuß eines Bergs
examples
  • am Fuß (mit Genitiv | avec génitif+gen)
    au pied de
    am Fuß (mit Genitiv | avec génitif+gen)
  • piedMaskulinum | masculin m
    Fuß Längenmaß <Plural | plurielpl Fuß>
    Fuß Längenmaß <Plural | plurielpl Fuß>

fußen

intransitives Verb | verbe intransitif v/i <e̸s̸>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • fußen auf (mit Dativ | avec datif+dat)
    reposer sur
    fußen auf (mit Dativ | avec datif+dat)

umknicken

intransitives Verb | verbe intransitif v/i <Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • (mit dem Fuß) umknicken
    se fouler le pied
    (mit dem Fuß) umknicken

wippen

intransitives Verb | verbe intransitif v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples

Parkettboden

Maskulinum | masculin m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • parquetMaskulinum | masculin m
    Parkett(fuß)boden
    Parkett(fuß)boden
  • parquetageMaskulinum | masculin m
    Parkett(fuß)boden
    Parkett(fuß)boden

tönern

[ˈtøːnərn]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • de (terre) glaise
    tönern
    tönern
  • d’argile
    tönern
    tönern
examples
  • auf tönernen Füßen stehen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    auf tönernen Füßen stehen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig

verstauchen

[fɛrˈʃtaʊxən]reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <sans ge>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples

verknacksen

reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <e̸s̸; sans ge> umgangssprachlich | familierumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich (Dativ | datifdat) den Fuß verknacksen
    se fouler le pied
    sich (Dativ | datifdat) den Fuß verknacksen

Mosaikboden

Maskulinum | masculin m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

stampfen

[ˈʃtampfən]transitives Verb | verbe transitif v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • tasser
    stampfen Erde
    stampfen Erde
  • damer
    stampfen mit Ramme
    stampfen mit Ramme
  • écraser
    stampfen Kartoffeln
    stampfen Kartoffeln
  • battre
    stampfen Rhythmus
    stampfen Rhythmus
examples
examples
  • etwas aus dem Boden stampfen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    créeretwas | quelque chose qc de toutes pièces
    etwas aus dem Boden stampfen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig

stampfen

[ˈʃtampfən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • trépigner
    stampfen mit den Füßen
    stampfen mit den Füßen
  • piaffer
    stampfen Pferd
    stampfen Pferd
examples
  • marcher à pas lourds
    stampfen (≈ sich stampfend fortbewegen) <Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>
    stampfen (≈ sich stampfend fortbewegen) <Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>