„nageur“: masculin nageur [naʒœʀ]masculin | Maskulinum m, nageuse [naʒøz]féminin | Femininum f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schwimmerin More examples... Schwimmer(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) nageur nageur examples maître nageur professeur <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> Schwimmlehrermasculin | Maskulinum m maître nageur professeur <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> maître nageur surveillant <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> Bademeistermasculin | Maskulinum m maître nageur surveillant <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> examples oiseaux nageursadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt zoologie | ZoologieZOOL Schwimmvögelmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl oiseaux nageursadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt zoologie | ZoologieZOOL
„maître“: masculin avec terminaison féminine après maître [mɛtʀ]masculin avec terminaison féminine après virgule | Maskulinum mit Femininendung nach Komma m,f, maîtresse [mɛtʀɛs] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Herrin, Herrchen, Frauchen Maat Meister More examples... Herr(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) maître maître Herrchenneutre | Neutrum n maître d’un chienaussi | auch a. familier | umgangssprachlichfam Frauchenneutre | Neutrum n maître d’un chienaussi | auch a. familier | umgangssprachlichfam maître d’un chienaussi | auch a. familier | umgangssprachlichfam examples les maîtres die Herrschaft les maîtres maître, maîtresse de maison Hausherr(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) Herrmasculin | Maskulinum m Dameféminin | Femininum f des Hauses maître, maîtresse de maison mon seigneur et maître par plaisanterie | humorvoll, scherzhaftplais mein Herr und Gebieter ou Meister mon seigneur et maître par plaisanterie | humorvoll, scherzhaftplais une parfaite maîtresse de maison eine perfekte Hausfrau une parfaite maîtresse de maison sans maître animal, bien etc herrenlos sans maître animal, bien etc en maître als ob man der Herr wäre en maître parler en maître in herrischem, gebieterischem Ton sprechen parler en maître être son (propre) maître sein eigener, freier Herr sein être son (propre) maître c’est moi le maître ici ich bin hier der Herr im Hause c’est moi le maître ici être maître dequelque chose | etwas qc Herr einer Sache (génitif | Genitivgén) sein, etwas beherrschen être maître dequelque chose | etwas qc être maître de ses décisions Herr seiner Entschlüsse sein être maître de ses décisions être maître de la situation Herr der Lage sein être maître de la situation être maître de soi sich in der Gewalt haben être maître de soi elle n’était plus maîtresse d’elle-même sie war ihrer selbst, ihrer Sinne nicht mehr mächtig elle n’était plus maîtresse d’elle-même être maître de fairequelque chose | etwas qc frei sein, die Freiheit haben, etwas zu tun être maître de fairequelque chose | etwas qc vous êtes maître de refuser es steht Ihnen frei abzulehnen vous êtes maître de refuser se rendre maître dequelque chose | etwas qc über etwas (accusatif | Akkusativacc) einer Sache (génitif | Genitivgén) Herr werden se rendre maître dequelque chose | etwas qc se rendre maître d’un pays sich zum Herren eines Landes machen, sich eines Landes bemächtigen se rendre maître d’un pays rester maître du champ de bataille terme militaire | Militär, militärischMILaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig das Feld behaupten rester maître du champ de bataille terme militaire | Militär, militärischMILaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig tel maître, tel valet ou les bons maîtres font les bons valets wie der Herr, sos Gescherr tel maître, tel valet ou les bons maîtres font les bons valets nul ne peut servir deux maîtres à la fois niemand kann zwei Herren dienen nul ne peut servir deux maîtres à la fois hide examplesshow examples examples maître, maîtresse (d’école) (Grundschul)Lehrer(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) maître, maîtresse (d’école) maître, maîtresse d’internat Aufsichtspersonféminin | Femininum f an einem Gymnasium mit Internat maître, maîtresse d’internat maître d’armes Fechtmeistermasculin | Maskulinum m maître d’armes maître nageur Bademeistermasculin | Maskulinum m maître nageur maître nageur professeur Schwimmlehrermasculin | Maskulinum m maître nageur professeur maîtreféminin | Femininum f nageuse Bademeisterinféminin | Femininum f maîtreféminin | Femininum f nageuse maître à penser geistiges Vorbild maître à penser maître de conférences außerordentlicher Professor maître de conférences maître d’hôtel Oberkellnermasculin | Maskulinum m maître d’hôtel maître d’hôtel (≈ majordome) Butlermasculin | Maskulinum m maître d’hôtel (≈ majordome) hide examplesshow examples examples maîtremasculin | Maskulinum m aussi | aucha. artisan, artiste Meistermasculin | Maskulinum m maîtremasculin | Maskulinum m aussi | aucha. artisan, artiste maître d’œuvre (Architektmasculin | Maskulinum m und) Bauleitermasculin | Maskulinum m maître d’œuvre maître maçon Maurermeistermasculin | Maskulinum m maître maçon coupmasculin | Maskulinum m de maître Meisterstückneutre | Neutrum n Meisterleistungféminin | Femininum f coupmasculin | Maskulinum m de maître de main de maître von Meisterhand de main de maître être (passé) maître dans l’art de fairequelque chose | etwas qc ein Meister in etwas (datif | Dativdat) sein être (passé) maître dans l’art de fairequelque chose | etwas qc être maître dans le métier d’orfèvre ein Meister der Goldschmiedekunst sein être maître dans le métier d’orfèvre trouver son maître seinen Meister finden trouver son maître hide examplesshow examples examples grand maître désignant une fonction, (aussi | aucha. des francs-maçons) Großmeistermasculin | Maskulinum m grand maître désignant une fonction, (aussi | aucha. des francs-maçons) Les maîtres chanteurs de Nuremberg Wagner Die Meistersinger von Nürnberg Les maîtres chanteurs de Nuremberg Wagner maître, maîtresse de ballet Ballettmeister(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) maître, maîtresse de ballet maître des cérémonies histoire, historique | GeschichteHIST Zeremonienmeistermasculin | Maskulinum m maître des cérémonies histoire, historique | GeschichteHIST maître de l’ouvrage Bauherrmasculin | Maskulinum m maître de l’ouvrage hide examplesshow examples Maatmasculin | Maskulinum m maître marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR terme militaire | Militär, militärischMIL maître marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR terme militaire | Militär, militärischMIL examples maître d’équipage marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR Bootsmannmasculin | Maskulinum m maître d’équipage marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR examples Maître Dupont droit, langage juridique | RechtswesenJUR (der) Rechtsanwalt ou Notar Dupont Maître Dupont droit, langage juridique | RechtswesenJUR Maître! Herr Rechtsanwalt! ou Herr Notar! Maître! Meistermasculin | Maskulinum m maître artiste, sculpteur, peintre maître artiste, sculpteur, peintre examples maître anonyme unbekannter Meister maître anonyme examples maître Corbeau dans la fable der Rabe maître Corbeau dans la fable maître Renard Reineke Fuchs maître Renard examples maîtresseféminin | Femininum f (≈ bien-aimée) Geliebteféminin | Femininum f maîtresseféminin | Femininum f (≈ bien-aimée) maîtresseféminin | Femininum f péjoratif | pejorativ, abwertendpéj ou historique | historischhist Mätresseféminin | Femininum f maîtresseféminin | Femininum f péjoratif | pejorativ, abwertendpéj ou historique | historischhist „maître“: adjectif (qualificatif) maître [mɛtʀ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Haupt…, wichtigste More examples... Haupt… maître wichtigste maître maître examples maître assistant université | Hochschulwesen/UniversitätUNIV correspond à Akademischer Rat Oberassistentmasculin | Maskulinum m maître assistant université | Hochschulwesen/UniversitätUNIV atout maître höchster Trumpf atout maître branche maîtresse Hauptastmasculin | Maskulinum m branche maîtresse maître coq ou maître queux sur un bateau (Schiffs)Kochmasculin | Maskulinum m maître coq ou maître queux sur un bateau maître coq ou maître queux Smutjemasculin | Maskulinum m maître coq ou maître queux maître coq ou maître queux dans un restaurant Küchenchefmasculin | Maskulinum m, -meistermasculin | Maskulinum m maître coq ou maître queux dans un restaurant idée maîtresse Hauptgedankemasculin | Maskulinum m idée maîtresse œuvre maîtresse Meisterwerkneutre | Neutrum n œuvre maîtresse hide examplesshow examples examples une maîtresse femme eine energische Frau une maîtresse femme
„d. M.“: Abkürzung d. M.Abkürzung | abréviation abk (= dieses Monats) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) du mois courant, de ce mois (du mois) courant d. M. d. M. de ce mois d. M. d. M.
„wiedergutmachen“: transitives Verb wiedergutmachentransitives Verb | verbe transitif v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) réparer, indemniser réparer wiedergutmachen wiedergutmachen indemniser wiedergutmachen finanziell wiedergutmachen finanziell examples nicht wiedergutzumachen(d) irréparable nicht wiedergutzumachen(d)
„ü. d. M.“: Abkürzung ü. d. M.Abkürzung | abréviation abk (= über dem Meeresspiegel) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) au-dessus du niveau de la mer au-dessus du niveau de la mer ü. d. M. ü. d. M.
„u. d. M.“: Abkürzung u. d. M.Abkürzung | abréviation abk (= unter dem Meeresspiegel) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) au-dessous du niveau de la mer au-dessous du niveau de la mer u. d. M. u. d. M.
„D“ D, d [deː]Neutrum | neutre n <D; d; D; d> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) D, d ré D, dMaskulinum | masculin m D D réMaskulinum | masculin m D Musik | musiqueMUS D Musik | musiqueMUS
„M“ M, m [ɛm]Neutrum | neutre n <M; m; M; m> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) M, m M, mMaskulinum | masculin m M M
„M“ M, m [ɛm]masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) M, m M, mneutre | Neutrum n M M
„M.“: abréviation M.abréviation | Abkürzung abr (= monsieur) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Hr. Hr. M. M.