French-German translation for "branche"

"branche" German translation

branche
[bʀɑ̃ʃ]féminin | Femininum f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Astmasculin | Maskulinum m
    branche
    branche
  • Zweigmasculin | Maskulinum m
    branche plus mince
    branche plus mince
examples
  • célerimasculin | Maskulinum m en branche
    Stangen-, Stauden-, Bleichselleriemasculin | Maskulinum m ouféminin | Femininum f
    célerimasculin | Maskulinum m en branche
  • épinardsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl en branches
    Blattspinatmasculin | Maskulinum m
    épinardsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl en branches
  • branche de pommier en fleurs
    blühender Apfelzweig
    branche de pommier en fleurs
  • hide examplesshow examples
  • Zweigmasculin | Maskulinum m
    branche (≈ secteur)
    branche (≈ secteur)
  • aussi | aucha. Brancheféminin | Femininum f
    branche économie | Wirtschaft/VolkswirtschaftÉCON
    branche économie | Wirtschaft/VolkswirtschaftÉCON
  • Sparteféminin | Femininum f
    branche (≈ discipline)
    branche (≈ discipline)
  • Fachneutre | Neutrum n
    branche
    branche
examples
  • branche économique, de l’industrie
    Wirtschafts-, Industriezweigmasculin | Maskulinum m
    branche économique, de l’industrie
  • dans sa branche
    in seiner Branche
    in seinem Fach
    dans sa branche
  • Schenkelmasculin | Maskulinum m
    branche d’un compas
    branche d’un compas
  • Bügelmasculin | Maskulinum m
    branche de lunettes
    branche de lunettes
  • Strahlmasculin | Maskulinum m
    branche d’une étoile
    branche d’une étoile
  • Armmasculin | Maskulinum m
    branche d’un chandelier
    branche d’un chandelier
  • Stangeféminin | Femininum f
    branche de bois de cerf
    branche de bois de cerf
examples
  • Astmasculin | Maskulinum m
    branche d’une famille
    branche d’une famille
  • Zweigmasculin | Maskulinum m
    branche
    branche
  • Linieféminin | Femininum f
    branche
    branche
examples
  • avoir de la branche personne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eine vornehme Erscheinung sein
    avoir de la branche personne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • vieille branche! familier | umgangssprachlichfam
    altes Haus!
    vieille branche! familier | umgangssprachlichfam
branche cadetteadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
jüngere Linie
branche cadetteadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
brancheféminin | Femininum f de lunettes
Brillenbügelmasculin | Maskulinum m
brancheféminin | Femininum f de lunettes
être suspendu à une branche
an einem Ast hängen
être suspendu à une branche
être comme l’oiseau sur la branche
im Ungewissen schweben, in der Ungewissheit leben
être comme l’oiseau sur la branche
brancheféminin | Femininum f de fougère
Farnwedelmasculin | Maskulinum m
brancheféminin | Femininum f de fougère
brancheféminin | Femininum f mère
Hauptastmasculin | Maskulinum m
brancheféminin | Femininum f mère
branche aînée des Bourbons
ältere Linie der Bourbonen
branche aînée des Bourbons
branche maîtresse
Hauptastmasculin | Maskulinum m
branche maîtresse
casser une branche
einen Zweig (ab)knicken
casser une branche
être juché sur une branche
(hoch oben) auf einem Zweig sitzen
être juché sur une branche

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: