French-German translation for "arrivé"

"arrivé" German translation

arrivé
[aʀive]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <arrivée>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • un homme arrivé
    aussi | aucha. ein gemachter Mann
    un homme arrivé
  • il est arrivé
    er ist arriviert
    er hat es geschafft
    il est arrivé
arrivé
[aʀive]substantivement | als Substantiv gebraucht subst

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • les premiers, derniers arrivés
    die zuerst, zuletzt Gekommenen
    les premiers, derniers arrivés
un malheur est si vite arrivé
es ist so schnell ein Unglück passiert
un malheur est si vite arrivé
croire que c’est arrivé
glauben, dass man es geschafft hat
croire que c’est arrivé
arrivé à cinquante ans
mit Erreichung des fünfzigsten Lebensjahres, mit fünfzig (Jahren)
arrivé à cinquante ans
il est arrivé le combientième?substantivement | als Substantiv gebraucht subst
als Wievielter ist er angekommen?
il est arrivé le combientième?substantivement | als Substantiv gebraucht subst
il est arrivé une lettre pour vous
es ist ein Brief für Sie angekommen, eingetroffen, eingegangen
il est arrivé une lettre pour vous
être arrivé à la fin d’un livre
mit einem Buch fertig sein
être arrivé à la fin d’un livre
être arrivé à l’âge adulte
den Kinderschuhen entwachsen sein
être arrivé à l’âge adulte
aussitôt arrivé
gleich nachdem er angekommen war, gleich nach seiner Ankunft
aussitôt arrivé
il est arrivé bien avant
er ist viel früher, lange vorher angekommen
il est arrivé bien avant
il est arrivé après moi
er ist nach mir (an)gekommen
il est arrivé après moi
il m’est arrivé une drôle d’histoire, une sale histoire
mir ist eine komische, üble ou unangenehme Geschichte ou Sache passiert
il m’est arrivé une drôle d’histoire, une sale histoire
être arrivé à la fin d’un livre
ein Buch zu Ende gelesen, ausgelesen haben
être arrivé à la fin d’un livre
il lui est sans doute arrivé quelque chose
wahrscheinlich ist ihm etwas passiert, zugestoßen
il lui est sans doute arrivé quelque chose
c’est arrivé par la faute de son frère
sein Bruder ist schuld daran, es ist die Schuld seines Bruders, dass es dazu gekommen ist
c’est arrivé par la faute de son frère
il est arrivé avant moi
er ist vor mir, früher als ich (an)gekommen
il est arrivé avant moi
être arrivé à l’âge adulte
ins Erwachsenenalter gekommen sein
être arrivé à l’âge adulte
je suis arrivé à le convaincre
es ist mir gelungen, ich habe es geschafft, ihn zu überzeugen
je suis arrivé à le convaincre
si, au moins, il était arrivé à temps
si, au moins, il était arrivé à temps
être arrivé au bout, au terme, à la fin de son existence
am Ende seines Lebens angelangt sein
être arrivé au bout, au terme, à la fin de son existence
dès qu’il sera arrivé …
sobald, sowie er angekommen ist, …
dès qu’il sera arrivé …

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: