sear
[si(r)]transitive verb | transitives Verb v/tOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- versengen, -brennensearsear
- ausbrennensear woundet cetera, and so on | etc., und so weiter etcsear woundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- mit einem Brandmal (kenn)zeichnensear brand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobssear brand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- einbrennensear obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobssear obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- brandmarken, zeichnensear stigmatize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobssear stigmatize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- abhärten, unempfindlich machen, abstumpfen, abtötensear make insensitive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigsear make insensitive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
- a seared conscienceein abgestumpftes Gewissen
- austrocknen, verdorren (ver)welken lassensear dry upsear dry up
- anbraten, -bräunensear meatsear meat
sear
[si(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/iOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- austrocknen, verwelken, verdorrensearsear
sear
[si(r)]adjective | Adjektiv adj, sere British English | britisches EnglischBr poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- verbraucht, erschöpftsear exhausted figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigsear exhausted figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- abgetragen, fadenscheinigsear garment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobssear garment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs