English-German translation for "fetch"

"fetch" German translation


  • (herbei-, heran-, ab)holen, holenand | und u. bringen
    fetch
    fetch
examples
examples
  • how much did it fetch?
    wie viel hat es (ein)gebracht?
    how much did it fetch?
  • it fetched £400
    ich habe/sie hatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc 400 Pfund dafür bekommen
    it fetched £400
  • ausstoßen
    fetch sounds familiar, informal | umgangssprachlichumg
    fetch sounds familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • versetzen
    fetch blow familiar, informal | umgangssprachlichumg
    fetch blow familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • geben
    fetch Ohrfeige familiar, informal | umgangssprachlichumg
    fetch Ohrfeige familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • machen
    fetch rare | seltenselten (movement, walk)
    fetch rare | seltenselten (movement, walk)
  • erreichen, gelangen nach
    fetch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF reachor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    fetch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF reachor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
examples
  • fetch! hunting | JagdJAGD
    fass! apport!
    fetch! hunting | JagdJAGD
examples
  • fetch up child: bring up American English | amerikanisches EnglischUS
    fetch up child: bring up American English | amerikanisches EnglischUS
  • fetch up lost time: catch up
    auf-, einholen
    fetch up lost time: catch up
  • fetch up rare | seltenselten (spit out)
    (etwas) ausspeien
    fetch up rare | seltenselten (spit out)
fetch
[feʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • holen gehen
    fetch go and bring
    fetch go and bring
examples
  • Kurs nehmen
    fetch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    fetch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
examples
  • to fetch about
    to fetch about
  • apportieren
    fetch hunting | JagdJAGD
    fetch hunting | JagdJAGD
examples
  • usually | meistmeist meist fetch up, fetch through reach destination
    usually | meistmeist meist fetch up, fetch through reach destination
  • reizend wirken, anziehen
    fetch rare | seltenselten (be attractive) familiar, informal | umgangssprachlichumg
    fetch rare | seltenselten (be attractive) familiar, informal | umgangssprachlichumg
fetch
[feʧ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (Ein-, Herbei)Holenneuter | Neutrum n
    fetch act of going and bringing
    Bringenneuter | Neutrum n
    fetch act of going and bringing
    fetch act of going and bringing
  • durchmessene Strecke, Reichweitefeminine | Femininum f
    fetch stretch, distance
    fetch stretch, distance
examples
  • Trickmasculine | Maskulinum m
    fetch trick
    Kunstgriffmasculine | Maskulinum m
    fetch trick
    Kniffmasculine | Maskulinum m
    fetch trick
    fetch trick
  • Seufzermasculine | Maskulinum m
    fetch sigh dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    fetch sigh dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
it devolved (up)on him to fetch it
es wurde ihm übertragen, es zu holen
it devolved (up)on him to fetch it
he offered to fetch it
er bot an, es zu holen
he offered to fetch it
to fetch and carry
Handlanger sein, niedrige Dienste verrichten
to fetch and carry
be so good as (or | oderod be good enough) to fetch it
sei(en Sie) so gutand | und u. hol(en Sie) es
be so good as (or | oderod be good enough) to fetch it
go fetch!
bring es! hol es!
go fetch!
to fetch (or | oderod carry) water in a sieve
to fetch (or | oderod carry) water in a sieve
Einmal war er beauftragt worden, einen Tisch und ein Sofa in ein anderes Zimmer zu bringen.
Once he was told to fetch a table and a sofa.
Source: Books
Mr. Rochester trat ein, und mit ihm der Wundarzt, welchen er herbeigeholt hatte.
Mr. Rochester entered, and with him the surgeon he had been to fetch.
Source: Books
Und du hole so schnell wie möglich Jelisaweta Petrowna...
And you, go quickly and fetch Mary Vlasevna...
Source: Books
Wollen wir nun hinfahren und die Kinder zurückholen?
Shall we go and fetch the children?
Source: Books
Um acht Uhr erschien Justin, der Lehrling, um seinen Herrn zum Schließen des Ladens zu holen.
At eight o'clock Justin came to fetch him to shut up the shop.
Source: Books
Kinder holen Wasser im südlichen Tadschikistan.
Children fetching water in southern Tajikistan.
Source: GlobalVoices
Warum sollten wir denn wohl den Schlüssel holen?
Why ever should we fetch the key, I wonder?
Source: Tatoeba
Ich frage mich, wieviel Paul, der Octopus, bei eBay einbringen würde?
I wonder how much Paul, the octopus, could fetch on ebay?
Source: GlobalVoices
Ich ging an das Fenster zurück und holte es von dort.
I returned to the window and fetched it thence.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!