German-Italian translation for "nehmen"

"nehmen" Italian translation

nehmen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <nimmt; nahm; genommen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • etwas | qualcosaetwas vom Regal nehmen
    prendere qc dallo scaffale
    etwas | qualcosaetwas vom Regal nehmen
  • (sichDativ | dativo dat) einen Anwalt nehmen
    prender(si) un avvocato
    (sichDativ | dativo dat) einen Anwalt nehmen
  • was (oder | ood wie viel) nehmen Sie für die Stunde?
    quanto prende per la lezione?
    was (oder | ood wie viel) nehmen Sie für die Stunde?
  • hide examplesshow examples
  • togliere
    nehmen weg-, fortnehmen
    nehmen weg-, fortnehmen
examples
  • (von) jemandem eine Sorge nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    togliere una preoccupazione a qn
    (von) jemandem eine Sorge nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
  • privare di
    nehmen verderben
    nehmen verderben
examples
  • usare
    nehmen verwenden
    nehmen verwenden
examples
  • etwas | qualcosaetwas zu sich nehmen essen
    etwas | qualcosaetwas zu sich nehmen essen
examples
  • etwas | qualcosaetwas auf sich (Akkusativ | accusativoakk) nehmen
    assumersi qc
    etwas | qualcosaetwas auf sich (Akkusativ | accusativoakk) nehmen
examples
  • Entbehrungen auf sich (Akkusativ | accusativoakk) nehmen
    sottoporsi a privazioni
    Entbehrungen auf sich (Akkusativ | accusativoakk) nehmen
  • die Folgen auf sich (Akkusativ | accusativoakk) nehmen
    accettare le conseguenze
    die Folgen auf sich (Akkusativ | accusativoakk) nehmen
examples
  • etwas | qualcosaetwas an sich (Akkusativ | accusativoakk) nehmen
    conservare (oder | ood tenere) qc
    etwas | qualcosaetwas an sich (Akkusativ | accusativoakk) nehmen
examples
Anlauf nehmen
ein Duschbad nehmen
ein Duschbad nehmen
etwas | qualcosaetwas in Kauf nehmen
accettare (oder | ood accollarsi) qc
etwas | qualcosaetwas in Kauf nehmen
gefangen nehmen
gefangen nehmen
schierarsi, disporsi
Aufstellung nehmen
etwas | qualcosaetwas (Dativ | dativodat) die Spitze nehmen
etwas | qualcosaetwas (Dativ | dativodat) die Spitze nehmen
die Bahn nehmen
die Bahn nehmen
Ungemach auf sich nehmen
assumersi un fastidio
Ungemach auf sich nehmen
Platz nehmen
jemanden ins Gebet nehmen
fare una paternale a qn
jemanden ins Gebet nehmen
aufetwas | qualcosa etwasAkkusativ | accusativo akk Rekurs nehmen
fare riferimento aetwas | qualcosa qc
aufetwas | qualcosa etwasAkkusativ | accusativo akk Rekurs nehmen
einen unglücklichen Verlauf nehmen
einen unglücklichen Verlauf nehmen
Reißaus nehmen
darsela a gambe, svignarsela
Reißaus nehmen
etwas | qualcosaetwas mit Humor nehmen
etwas | qualcosaetwas mit Humor nehmen
avere riguardo l’uno per l’altro
jemanden ins Kreuzverhör nehmen
jemanden ins Kreuzverhör nehmen
kein Ende nehmen
non aver fine
kein Ende nehmen
Rücksicht auf j-n/etw nehmen
Rücksicht auf j-n/etw nehmen
etwas | qualcosaetwas in den Mund nehmen
dire qc
etwas | qualcosaetwas in den Mund nehmen
Drogen nehmen
drogarsi, fare uso di droga
Drogen nehmen

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: