„fine“: aggettivo fine [ˈfiːne]aggettivo | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fein, dünn fein, scharf erlesen, auserlesen vornehm Fein- More examples... fein, dünn fine fine fein, scharf fine fine examples udito fine feines Gehörneutro | Neutrum n udito fine examples un viso fine ein fein geschnittenes Gesichtneutro | Neutrum n un viso fine erlesen, auserlesen fine raffinato fine raffinato vornehm fine elegante fine elegante Fein- fine fine examples meccanica fine Feinmechanikfemminile | Femininum f meccanica fine examples aria fine reine Luftfemminile | Femininum f aria fine
„fine“: femminile fine [ˈfiːne]femminile | Femininum f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Ende, Schluss Tod Endeneutro | Neutrum n fine fine Schlussmaschile | Maskulinum m fine fine examples per (o | oderod a) fine mese zum Ende des Monats per (o | oderod a) fine mese alla fine am Ende alla fine fare una brutta fine senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig ein böses Ende nehmen fare una brutta fine senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig in fin dei conti letzten Endes in fin dei conti hide examplesshow examples Todmaschile | Maskulinum m fine morte fine morte „fine“: maschile fine [ˈfiːne]maschile | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Ziel, Zweck Ende, Ausgang Zielneutro | Neutrum n fine Zweckmaschile | Maskulinum m fine fine examples a che fine? zu welchem Zweck? wozu? a che fine? a fine di … um zu … a fine di … Endeneutro | Neutrum n fine esito Ausgangmaschile | Maskulinum m fine esito fine esito examples lieto fine Happy Endneutro | Neutrum n lieto fine per la squadra questa sconfitta ha segnato la fine für die Mannschaft bedeutet diese Niederlage das Aus per la squadra questa sconfitta ha segnato la fine