„golfing“: noun golfing [ˈg(ɒ)lfiŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Golf spielen gehen examples to go golfing Golf spielen gehen to go golfing „golfing“: adjective golfing [ˈg(ɒ)lfiŋ]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Golfurlaub examples golfing holiday(s)or | oder od vacation American English | amerikanisches EnglischUS Golfurlaub golfing holiday(s)or | oder od vacation American English | amerikanisches EnglischUS
„link“: noun link [liŋk]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Flusswindung, fruchtbare Niederung, sandiger, Dünen Golfplatz leicht welliger Küstenstrich, Sandhügel Flusswindungfeminine | Femininum f link meander in river Scottish English | schottisches Englischschott link meander in river Scottish English | schottisches Englischschott fruchtbare Niederung (an einer Flusswindung) link fertile flat area Scottish English | schottisches Englischschott link fertile flat area Scottish English | schottisches Englischschott sandiger, leicht welliger Küstenstrich, Dünenplural | Plural pl link pl, undulating sandy ground Scottish English | schottisches Englischschott Sandhügelplural | Plural pl link pl, undulating sandy ground Scottish English | schottisches Englischschott link pl, undulating sandy ground Scottish English | schottisches Englischschott Golfplatzmasculine | Maskulinum m link <often | oftoftplural | Plural pl (auch alssingular | Singular sg konstruiert)> link <often | oftoftplural | Plural pl (auch alssingular | Singular sg konstruiert)> examples golf links <often | oftoftplural | Plural pl (auch alssingular | Singular sg konstruiert)> Golfplatz golf links <often | oftoftplural | Plural pl (auch alssingular | Singular sg konstruiert)>
„golf“: noun golf [g(ɒ)lf] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [gɔːlf]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Golfspiel Golf(spiel)neuter | Neutrum n golf sports | SportSPORT golf sports | SportSPORT „golf“: intransitive verb golf [g(ɒ)lf] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [gɔːlf]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Golf spielen Golf spielen golf golf
„crazy golf“: noun crazy golfnoun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Minigolf Minigolfneuter | Neutrum n crazy golf crazy golf examples crazy golf course Minigolfplatz, -anlage crazy golf course
„fiend“: noun fiend [fiːnd]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Satan, Teufel böser Geist, Furie, Unhold Teufelin, teuflischer Mensch Quälgeist, lästiger Mensch Größe, Kanone Fex, Narr, Närrin, Fanatikerin Süchtiger, Besessene Satanmasculine | Maskulinum m fiend satan Teufelmasculine | Maskulinum m fiend satan fiend satan böser Geist, Furiefeminine | Femininum f fiend evil spirit Unholdmasculine | Maskulinum m fiend evil spirit fiend evil spirit Teufel(in), teuflischer Mensch fiend devilish person fiend devilish person Quälgeistmasculine | Maskulinum m fiend annoying person slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl lästiger Mensch fiend annoying person slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl fiend annoying person slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Größefeminine | Femininum f fiend ace slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Kanonefeminine | Femininum f fiend ace slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl fiend ace slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Süchtige(r), Besessene(r) fiend obsessive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl fiend obsessive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl examples an opium fiend ein Opiumsüchtiger an opium fiend Fexmasculine | Maskulinum m fiend fanatic slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Narrmasculine | Maskulinum m fiend fanatic slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Närrinfeminine | Femininum f fiend fanatic slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Fanatiker(in) fiend fanatic slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl fiend fanatic slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl examples a golf fiend ein Golffan a golf fiend
„take on“: transitive verb take ontransitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) annehmen, übernehmen ein-, anstellen, aufnehmen es aufnehmen mit gegen, spielen gegen, als Partner nehmen ansetzen aufnehmen, an Bord nehmen an-, einnehmen annehmen sich geben, anmaßen annehmen, übernehmen take on post, worket cetera, and so on | etc., und so weiter etc take on post, worket cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples I cannot take on the lease again ich kann die Pacht nicht noch einmal annehmen I cannot take on the lease again ein-, anstellen take on worker take on worker aufnehmen take on member take on member es aufnehmen mitor | oder od gegen take on compete with take on compete with spielen gegen take on compete with sports | SportSPORT take on compete with sports | SportSPORT (jemanden) als Partner nehmen take on take on examples to takesomebody | jemand sb on at golf mit jemandem Golf spielen to takesomebody | jemand sb on at golf ansetzen take on flesh take on flesh aufnehmen, an Bord nehmen take on goods take on goods an-, einnehmen take on attitude take on attitude annehmen take on quality take on quality sich geben, anmaßen take on dignityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc take on dignityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc „take on“: intransitive verb take onintransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich haben, sich aufregen grämen, ein großes Getue machen sich aufspielen, sich hochmütig gebärden in Dienst treten, eintreten sich zusammentun ankommen, ziehen, einschlagen, Anklang finden toben sich haben take on familiar, informal | umgangssprachlichumg ein großes Getue machen take on familiar, informal | umgangssprachlichumg take on familiar, informal | umgangssprachlichumg sich aufregenor | oder od grämen, toben (at wegen) take on familiar, informal | umgangssprachlichumg take on familiar, informal | umgangssprachlichumg sich aufspielen, sich hochmütig gebärden take on give oneself airs take on give oneself airs in Dienst treten, eintreten take on rare | seltenselten (take up employment) take on rare | seltenselten (take up employment) sich zusammentun take on rare | seltenselten (associate) take on rare | seltenselten (associate) ankommen take on take British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg take on take British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg ziehen take on einschlagen take on Anklang finden take on take on
„golf pro“: noun golf pronoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Golfprofi Golfprofimasculine | Maskulinum m golf pro golf pro
„miniature golf“: noun miniature golfnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Minigolf Minigolfneuter | Neutrum n miniature golf miniature golf
„golf club“: noun golf clubnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Golfschläger Golfklub Golfschlägermasculine | Maskulinum m golf club sports | SportSPORT for playing golf club golf club sports | SportSPORT for playing golf club Golfklubmasculine | Maskulinum m, -vereinmasculine | Maskulinum m golf club sports | SportSPORT golf club association golf club sports | SportSPORT golf club association
„golf bag“: noun golf bagnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Golftasche Golftaschefeminine | Femininum f golf bag sports | SportSPORT golf bag sports | SportSPORT