„diagonal“: Adjektiv diagonal [diagoˈnaːl]Adjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) diagonal diagonal diagonal diagonal „diagonal“: Adverb diagonal [diagoˈnaːl]Adverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bendwise examples diagonal angeordnet sein to be arranged diagonally diagonal angeordnet sein ein Buch diagonal lesen umgangssprachlich | familiar, informalumg to skip through a book ein Buch diagonal lesen umgangssprachlich | familiar, informalumg bendwise diagonal HERALDIK diagonal HERALDIK
„function“: noun function [ˈfʌŋkʃən]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Funktion, AmtsTätigkeit, Wirken, Amt, Beruf, Dienst Funktion, Tätigkeit, Wirksamkeit, Verrichtung, Arbeitsweise amtliche Pflicht Aufgabe Feier, Zeremonie, Festlichkeit, gesellschaftliches Fest Funktion Obliegenheit Funktionfeminine | Femininum f function activity, job (Amts)Tätigkeitfeminine | Femininum f function activity, job Wirkenneuter | Neutrum n function activity, job Amtneuter | Neutrum n function activity, job Berufmasculine | Maskulinum m function activity, job Dienstmasculine | Maskulinum m function activity, job Obliegenheitfeminine | Femininum f function activity, job function activity, job Funktionfeminine | Femininum f function performance Tätigkeitfeminine | Femininum f function performance Wirksamkeitfeminine | Femininum f function performance Verrichtungfeminine | Femininum f function performance Arbeitsweisefeminine | Femininum f function performance function performance examples defective function, inadequate function Fehlfunktion defective function, inadequate function function value engineering | TechnikTECH Gebrauchswert function value engineering | TechnikTECH amtliche Pflichtor | oder od Aufgabe function official duty or task function official duty or task Feierfeminine | Femininum f function social gathering, ceremony Zeremoniefeminine | Femininum f function social gathering, ceremony Festlichkeitfeminine | Femininum f function social gathering, ceremony (gesellschaftliches) Fest function social gathering, ceremony function social gathering, ceremony Funktionfeminine | Femininum f function linguistics | SprachwissenschaftLING function linguistics | SprachwissenschaftLING function syn → see „duty“ function syn → see „duty“ function → see „office“ function → see „office“ function → see „province“ function → see „province“ „function“: intransitive verb function [ˈfʌŋkʃən]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) dienen als, funktionieren als eine Funktion haben tätig sein, amtieren, seine Funktion sein Amt ausüben arbeiten, funktionieren, laufen dienen als, funktionieren als function serve as, play roll of function serve as, play roll of examples this vacuum cleaner also functions as an air purifier dieser Staubsauger ist auch ein Luftreiniger this vacuum cleaner also functions as an air purifier to function as person fungieren als to function as person to function as object dienen als to function as object eine Funktion haben function have particular task: of organet cetera, and so on | etc., und so weiter etc function have particular task: of organet cetera, and so on | etc., und so weiter etc tätig sein, amtieren, seine Funktionor | oder od sein Amt ausüben function be active, carry out one’s function function be active, carry out one’s function arbeiten, funktionieren, laufen function engineering | TechnikTECH work, run function engineering | TechnikTECH work, run
„functional“: adjective functional [ˈfʌŋkʃənl]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) amtlich, dienstlich, fachlich funktionell funktional, funktionell, Funktions… funktional, zweckhaft,-mäßig amtlich, dienstlich, fachlich functional relating to task or function functional relating to task or function funktionell functional medicine | MedizinMED functional medicine | MedizinMED examples functional capacity Leistungsfähigkeit functional capacity functional disease, functional disorder Funktionsstörung functional disease, functional disorder funktional, funktionell, Funktions… functional mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH functional mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH funktional, zweckhaft,-mäßig functional practical functional practical examples functional building Zweckbau functional building functional style architecture | ArchitekturARCH Funktionalstil, Stil der neuen Sachlichkeit functional style architecture | ArchitekturARCH
„diagonal“: adjective diagonal [daiˈægənl]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) diagonal schräg laufend diagonal, schräg gerippt, schräg gemasert Diagonal…, Kreuz… diagonal diagonal mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH diagonal mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH schräg (laufend) diagonal slanting diagonal slanting diagonal diagonal diagonal schräg gerippt diagonal weave diagonal weave schräg gemasert diagonal wood diagonal wood Diagonal…, Kreuz… diagonal especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH diagonal especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH „diagonal“: noun diagonal [daiˈægənl]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Diagonale diagonaler Teil Diagonal, schräg geripptes Gewebe Diagonalefeminine | Femininum f diagonal mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH diagonal mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH diagonaler Teil diagonal diagonal part diagonal diagonal part Diagonalneuter | Neutrum n diagonal diagonal cloth schräg geripptes Gewebe diagonal diagonal cloth diagonal diagonal cloth
„diagonal-built“: adjective diagonal-builtadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) diagonal gebaut diagonal gebaut diagonal-built nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF diagonal-built nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF examples diagonal-built boat Diagonalboot diagonal-built boat
„Diagonal“: Maskulinum DiagonalMaskulinum | masculine m <Diagonal(s); Diagonals> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) diagonal cloth diagonal (cloth) Diagonal Textilindustrie | textilesTEX Diagonal Textilindustrie | textilesTEX
„Diagonale“: Femininum DiagonaleFemininum | feminine f <Diagonale; Diagonalen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) diagonal line diagonal diagonal (line) Diagonale Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Diagonale Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH diagonal (memberoder | or od rod) Diagonale Bauwesen | buildingBAU Diagonale Bauwesen | buildingBAU
„diagonally“: adverb diagonally [daiˈægənəli]adverb | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) diagonal, schräg diagonal, schräg diagonally diagonally examples diagonally opposite (from) schräg gegenüber (von) diagonally opposite (from)
„diag.“: Abkürzung diag.Abkürzung | abbreviation abk (= diagonal) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) diagonal diagonal(lyAdverb | adverb adv) diag. diag.
„antihyperbolic“: adjective antihyperbolicadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) invershyperbolisch invershyperbolisch antihyperbolic mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH antihyperbolic mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH examples antihyperbolic function inverse Hyperbelfunktion antihyperbolic function