German-English translation for "bestreben"

"bestreben" English translation

bestreben
reflexives Verb | reflexive verb v/r <kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Well, it's based on avoidance, not aspirations.
Er basiert auf Vermeidung nicht auf bestreben.
Source: TED
Source

"Bestreben" English translation

Bestreben
Neutrum | neuter n <Bestrebens; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • endeavor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Bestreben
    Bestreben
  • endeavour, effort, desire britisches Englisch | British EnglishBr
    Bestreben
    Bestreben
examples
  • ständiges Bestreben
    constant endeavo(u)r
    ständiges Bestreben
  • heißes Bestreben
    ardent desire
    heißes Bestreben
  • in dem Bestreben, etwas zu tun
    in an effort to doetwas | something sth
    in dem Bestreben, etwas zu tun
  • hide examplesshow examples
es wird auch fernerhin unser Bestreben sein, Ihre Aufträge schnell zu erledigen
in the future we shall continue to make every effort to deliver your orders promptly
es wird auch fernerhin unser Bestreben sein, Ihre Aufträge schnell zu erledigen
It is an endeavour that deserves all of our attention, our energy and our ingenuity.
Dieses Bestreben verdient unsere volle Aufmerksamkeit, unsere Energie und unseren Einfallsreichtum.
Source: Europarl
And so the Wiki books project is an effort to do that.
Das Wikibooks-Projekt ist also ein Bestreben, das zu tun.
Source: TED
Let us continue to make this a team effort.
Lassen Sie uns weitermachen, damit dies zu einem gemeinsamen Bestreben wird.
Source: Europarl
That is the only thing we were working on.
Das war unser einziges Bestreben.
Source: Europarl
This is exactly what we are trying to do.
Genau dies ist unser Bestreben.
Source: Europarl
The winner does not take all; it must not want to, nor must it be able to.
Der Sieger erhebt keinen Alleinanspruch, das darf und das sollte auch nicht sein Bestreben sein.
Source: Europarl
The winning parties have always maintained this aspiration.
Die siegreichen Parteien haben dieses Bestreben stets gestützt.
Source: Europarl
The effort to mask the class aspects of the problem is obvious.
Das Bestreben, die klassenbedingten Aspekte des Problems außer Acht zu lassen, ist offensichtlich.
Source: Europarl
Mr Prodi, Commissioner Barnier, this is our task.
Das ist unser Bestreben, Herr Prodi, Herr Kommissar Barnier.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: