French-German translation for "empfehlen"

"empfehlen" German translation

empfehlen

[ɛmˈpfeːlən]transitives Verb | verbe transitif v/t <empfiehlt; empfahl; empfohlen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • jemandem empfehlen, etwas zu tun
    recommander àjemand | quelqu’un qn de faireetwas | quelque chose qc
    jemandem empfehlen, etwas zu tun

empfehlen

[ɛmˈpfeːlən]reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <empfiehlt; empfahl; empfohlen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich empfehlen (≈ weggehen) gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
    se retirer
    sich empfehlen (≈ weggehen) gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh

empfehlen

[ɛmˈpfeːlən]unpersönliches Verb | verbe impersonnel v/unpers <empfiehlt; empfahl; empfohlen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • es empfiehlt sich zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
    il convient de (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
    es empfiehlt sich zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)

selten

[ˈzɛltən]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • rare
    selten
    selten
examples
  • sehr selten
    très rare
    sehr selten
  • ein seltener Vogel umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    un drôle de type, d’oiseau umgangssprachlich | familierumg
    ein seltener Vogel umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • das ist nichts Seltenes
    cela n’a rien d’extraordinaire
    das ist nichts Seltenes
  • hide examplesshow examples

selten

[ˈzɛltən]Adverb | adverbe adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • nicht selten
    nicht selten
  • nicht eben selten
    nicht eben selten
  • höchst selten
  • hide examplesshow examples
examples

warm

[varm]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj <wärmer; wärmste>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • warmes Essen
    repas chaud
    warmes Essen
  • warme FarbenFemininum Plural | féminin pluriel fpl figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    couleurs chaudes
    warme FarbenFemininum Plural | féminin pluriel fpl figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • warme LänderNeutrum | neutre nPlural | pluriel pl
    pays chauds
    warme LänderNeutrum | neutre nPlural | pluriel pl
  • hide examplesshow examples
  • chaud
    warm wärmend
    warm wärmend
examples
  • chaleureux
    warm (≈ herzlich)
    warm (≈ herzlich)
examples
  • warme Anteilnahme
    (une) vive sympathie
    warme Anteilnahme
  • warmer Empfang
    accueil chaleureux
    warmer Empfang
  • warme Stimme
    voix chaude
    warme Stimme
  • hide examplesshow examples
examples
  • ein warmer Bruder Homosexueller umgangssprachlich | familierumg pejorativ, abwertend | péjoratifpej
    un pédé umgangssprachlich | familierumg
    ein warmer Bruder Homosexueller umgangssprachlich | familierumg pejorativ, abwertend | péjoratifpej

warm

[varm]Adverb | adverbe adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples