Spanish-German translation for "hacerse"

"hacerse" German translation

hacerse
[aˈθɛrse]verbo reflexivo | reflexives Verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • werden
    hacerse
    hacerse
examples
examples
  • se hace lo que se puede
    man tut was man kann
    se hace lo que se puede
  • ¡esto no se hace!
    das tut man nicht!
    ¡esto no se hace!
examples
  • hacerse el sordo/tonto
    sich taub/dumm stellen
    hacerse el sordo/tonto
examples
examples
examples
examples
  • hacerse aalguna cosa, algo | etwas a/c
    sich analguna cosa, algo | etwas etwas (acusativo | Akkusativacus) gewöhnen
    hacerse aalguna cosa, algo | etwas a/c
  • hacerse conalguna cosa, algo | etwas a/c
    sich (dativo | Dativdat)alguna cosa, algo | etwas etwas verschaffeno | oder o aneignen
    hacerse conalguna cosa, algo | etwas a/c
  • hacerse conalguna cosa, algo | etwas a/c premio,etcétera | etc., und so weiter etc
    alguna cosa, algo | etwasetwas erringen, gewinnen
    hacerse conalguna cosa, algo | etwas a/c premio,etcétera | etc., und so weiter etc
examples
  • hacérsele aalguien | jemand alguien que…
    jemandem vorkommen, als ob …, der Meinung sein, dass …
    hacérsele aalguien | jemand alguien que…
examples
hacerse el desentendido
sich unwissend (o | odero dumm) stellen
hacerse el desentendido
hacerse grumos
hacerse grumos
hacerse sospechoso
hacerse comprender
hacerse un lifting
sich liften lassen
hacerse un lifting
hacerse amar
hacerse amar
hacerse ilusiones
sich (dativo | Dativdat) Illusionen machen
hacerse ilusiones
hacerse una paja
hacerse una paja
hacerse notar
hacerse notar
hacerse esperar
auf sich (acusativo | Akkusativacus) warten lassen
hacerse esperar
hacerse mayor
erwachsen werden
hacerse mayor
hacerse paso
sich (dativo | Dativdat) (freie) Bahn (ver)schaffen
hacerse paso
hacerse respetar
sich (acusativo | Akkusativacus) Respekt verschaffen
hacerse respetar
hacerse fosfatina
hacerse fosfatina
hacerse amigas
sich anfreunden
hacerse amigas
hacerse salvaje
hacerse entender
hacerse añicos
hacerse oír
sich (dativo | Dativdat) Gehör verschaffen
hacerse oír
hacerse querer
sich beliebt machen (bei)
hacerse querer

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!