„continuo“: adjetivo continuo [kɔnˈtinŭo]adjetivo | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) unablässig, ununterbrochen, dauernd ununterbrochen, (an)dauernd continuo continuo unablässig continuo continuo examples de continuo fortwährend de continuo (bajomasculino | Maskulinum m) continuo música | MusikMÚS Continuomasculino | Maskulinum m (bajomasculino | Maskulinum m) continuo música | MusikMÚS
„progresión“: femenino progresión [proɣreˈsĭɔn]femenino | Femininum f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Progression, Reihe, Fortschreiten Progressionfemenino | Femininum f progresión Fortschreitenneutro | Neutrum n progresión progresión Reihefemenino | Femininum f progresión matemática | MathematikMAT progresión matemática | MathematikMAT examples progresión de ideas Gedankenfolgefemenino | Femininum f progresión de ideas progresión continua matemática | MathematikMAT stetig zunehmende Reihefemenino | Femininum f progresión continua matemática | MathematikMAT
„continuar“: verbo transitivo continuar [kɔntinuˈar]verbo transitivo | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fortsetzen, weiterführen fortsetzen, weiterführen continuar continuar „continuar“: verbo intransitivo continuar [kɔntinuˈar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) weitermachen, andauern bleiben weitermachen continuar (≈ seguir) continuar (≈ seguir) andauern continuar (≈ persistir) continuar (≈ persistir) examples continúe usted proceda fahren Sie fort, machen Sie weiter continúe usted proceda continúe usted siga adelante gehen Sie weiter continúe usted siga adelante continuar haciendoalguna cosa, algo | etwas a/c alguna cosa, algo | etwasetwas weiterhin tun fortfahren,alguna cosa, algo | etwas etwas zu tun continuar haciendoalguna cosa, algo | etwas a/c continuar hablando weitersprechen continuar hablando continua nevando impers es schneit immer noch continua nevando impers continuará Fortsetzung folgt continuará continuar por buen camino den rechten Weg eingeschlagen haben continuar por buen camino continuar por buen camino también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig gut vorankommen continuar por buen camino también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig hide examplesshow examples bleiben continuar (≈ quedar) continuar (≈ quedar) examples continuar en su puesto auf seinem Posten bleiben continuar en su puesto
„cojinete“: masculino cojinete [kɔxiˈnete]masculino | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Lager More examples... Lagerneutro | Neutrum n cojinete tecnología | TechnikTEC cojinete tecnología | TechnikTEC examples cojinete de bolaso | oder o Rpl cojinete a bolillas Kugellagerneutro | Neutrum n cojinete de bolaso | oder o Rpl cojinete a bolillas cojinete de la biela/de engrase continuo Pleuel-/Dauerschmierlagerneutro | Neutrum n cojinete de la biela/de engrase continuo cojinete de deslizamiento/de rodillos Gleit-/Rollenlagerneutro | Neutrum n cojinete de deslizamiento/de rodillos examples cojinetesplural | Plural pl Colombia | KolumbienCol Venezuela | VenezuelaVen Satteltaschenfemenino | Femininum fplural | Plural pl cojinetesplural | Plural pl Colombia | KolumbienCol Venezuela | VenezuelaVen
„calentador“: masculino calentador [kalentaˈðɔr]masculino | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Heizgerät Kocher Heizgerätneutro | Neutrum n calentador (≈ calefacción) calentador (≈ calefacción) examples calentador de agua Boilermasculino | Maskulinum m calentador de agua calentador de aire siderurgía | MetallurgieMETAL Winderhitzermasculino | Maskulinum m calentador de aire siderurgía | MetallurgieMETAL calentador (de baño) Badeofenmasculino | Maskulinum m calentador (de baño) calentador continuo Durchlauferhitzermasculino | Maskulinum m calentador continuo calentador eléctrico de inmersión Tauchsiedermasculino | Maskulinum m calentador eléctrico de inmersión hide examplesshow examples Kochermasculino | Maskulinum m calentador (≈ hervidor) calentador (≈ hervidor)
„serie“: femenino serie [ˈserĭe]femenino | Femininum f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Serie, Reihe, Folge Reihe, Folge Seriefemenino | Femininum f serie serie Reihefemenino | Femininum f serie (≈ tanda) serie (≈ tanda) Folgefemenino | Femininum f serie (≈ sucesión) serie (≈ sucesión) examples serie de conferencias Vortragsreihefemenino | Femininum f serie de conferencias serie de emisiones radio | Radio, RundfunkRADIO televisión | FernsehenTV Sendereihefemenino | Femininum f serie de emisiones radio | Radio, RundfunkRADIO televisión | FernsehenTV de (o | odero en) serie serienmäßig Serien… de (o | odero en) serie de la serie automovilismo | AutoAUTO serienmäßig (gefertigt)femenino | Femininum f de la serie automovilismo | AutoAUTO fuera de serie außergewöhnlich fuera de serie en serie continua in laufender Fertigung en serie continua fabricaciónfemenino | Femininum f en serie Serienproduktionfemenino | Femininum f fabricaciónfemenino | Femininum f en serie hide examplesshow examples Reihefemenino | Femininum f serie matemática | MathematikMAT Folgefemenino | Femininum f serie matemática | MathematikMAT serie matemática | MathematikMAT examples serie aritmética/geométrica/logarítmica arithmetische/geometrische/logarithmische Reihefemenino | Femininum f serie aritmética/geométrica/logarítmica
„sesión“: femenino sesión [seˈsĭɔn]femenino | Femininum f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Sitzung, Tagung, Vorstellung Sitzungfemenino | Femininum f sesión (≈ reunión) sesión (≈ reunión) Tagungfemenino | Femininum f sesión (≈ congreso) sesión (≈ congreso) Vorstellungfemenino | Femininum f sesión film, cinematografia | Film, KinoFILM sesión film, cinematografia | Film, KinoFILM examples sesión continua Dauervorstellungfemenino | Femininum f sesión continua sesión golfa Spätvorstellungfemenino | Femininum f sesión golfa sesión plenaria Plenarsitzungfemenino | Femininum f sesión plenaria sesión de trabajo Arbeitssitzungfemenino | Femininum f sesión de trabajo abrir/cerrar sesión informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM sich anmelden/abmelden abrir/cerrar sesión informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM sesión maratoniana Marathonsitzungfemenino | Femininum f sesión maratoniana sesión secretao | oder o a puerta cerrada Geheimsitzungfemenino | Femininum f Sitzungfemenino | Femininum f hinter verschlossenen Türen sesión secretao | oder o a puerta cerrada períodomasculino | Maskulinum m de -ones Sitzungsperiodefemenino | Femininum f períodomasculino | Maskulinum m de -ones celebrar (una) sesión tagen celebrar (una) sesión levantar/suspender la sesión die Sitzung aufheben/unterbrechen levantar/suspender la sesión sesión de masaje/de yoga Massage-/Yogasitzungfemenino | Femininum f sesión de masaje/de yoga hide examplesshow examples
„cantidad“: femenino cantidad [kantiˈða(ð)]femenino | Femininum f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Anzahl, Quantität, Summe, Größe, Menge, Betrag Anzahlfemenino | Femininum f cantidad Mengefemenino | Femininum f cantidad cantidad Quantitätfemenino | Femininum f cantidad término técnico | fachsprachlicht/t cantidad término técnico | fachsprachlicht/t Summefemenino | Femininum f cantidad de dinero Betragmasculino | Maskulinum m cantidad de dinero cantidad de dinero Größefemenino | Femininum f cantidad matemática | MathematikMAT cantidad matemática | MathematikMAT examples cantidad alzada veranschlagte Summefemenino | Femininum f Voranschlagssummefemenino | Femininum f cantidad alzada cantidad máxima/mínima Höchst-/Mindestmengefemenino | Femininum f cantidad máxima/mínima cantidad de producción Produktionsmengefemenino | Femininum f Ausstoßmasculino | Maskulinum m cantidad de producción en cantidad uso familiar | umgangssprachlichfam in Mengen, haufenweise en cantidad uso familiar | umgangssprachlichfam en cantidades industriales (o | odero humorístico | humorvoll, scherzhafthum navegables) uso familiar | umgangssprachlichfam in rauen Mengen en cantidades industriales (o | odero humorístico | humorvoll, scherzhafthum navegables) uso familiar | umgangssprachlichfam cantidad continua kontinuierliche (o | odero stetige) Größefemenino | Femininum f cantidad continua hide examplesshow examples „cantidad“: adverbio cantidad [kantiˈða(ð)]adverbio | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) eine Menge... wir haben uns sehr amüsiert... das ist sehr billig... viel ausgeben... sehr klug sein... examples cantidad (de) uso familiar | umgangssprachlichfam eine Menge, sehr cantidad (de) uso familiar | umgangssprachlichfam nos divertimos cantidad wir haben uns sehr amüsiert nos divertimos cantidad es cantidad de barato das ist sehr billig es cantidad de barato gastar cantidad viel ausgeben gastar cantidad ser cantidad de listo sehr klug sein ser cantidad de listo hide examplesshow examples
„jornada“: femenino jornada [xɔrˈnaða]femenino | Femininum f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Tag, Arbeitszeit Tagung Tagesreise More examples... Tagmasculino | Maskulinum m jornada jornada Arbeitszeitfemenino | Femininum f jornada en el trabajo jornada en el trabajo examples jornada flexible gleitende Arbeitszeitfemenino | Femininum f jornada flexible jornada intensivao | oder o continua durchgehende Arbeitszeitfemenino | Femininum f jornada intensivao | oder o continua jornada (laboral) Arbeitstagmasculino | Maskulinum m jornada (laboral) jornada semanal Wochenarbeitszeitfemenino | Femininum f jornada semanal jornada (de trabajo) de ocho horas Achtstundentagmasculino | Maskulinum m jornada (de trabajo) de ocho horas jornada reducida Kurzarbeitfemenino | Femininum f jornada reducida hacer jornada reducida kurzarbeiten hacer jornada reducida hide examplesshow examples examples jornada escolar enseñanza Schultagmasculino | Maskulinum m jornada escolar enseñanza jornada lectiva Unterrichtszeitfemenino | Femininum f jornada lectiva Tagungfemenino | Femininum f jornada (≈ congreso) jornada (≈ congreso) examples jornadasfemenino | Femininum fplural | Plural pl congreso Tagungfemenino | Femininum f jornadasfemenino | Femininum fplural | Plural pl congreso Tage(s)reisefemenino | Femininum f jornada viaje jornada viaje examples jornada de puertas abiertas Tagmasculino | Maskulinum m der offenen Tür jornada de puertas abiertas
„corriente“: adjetivo corriente [kɔˈrrĭente]adjetivo | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fließend laufend alltäglich, gewöhnlich, üblich, normal fließend corriente agua corriente agua laufend corriente año,etcétera | etc., und so weiter etc corriente año,etcétera | etc., und so weiter etc alltäglich, gewöhnlich corriente (≈ ordinario) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig corriente (≈ ordinario) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig üblich, normal corriente (≈ usual) corriente (≈ usual) examples vinomasculino | Maskulinum m corriente (offener) Landweinmasculino | Maskulinum m vinomasculino | Maskulinum m corriente corriente y moliente uso familiar | umgangssprachlichfam ganz gewöhnlich corriente y moliente uso familiar | umgangssprachlichfam corriente y moliente uso familiar | umgangssprachlichfam stinknormal corriente y moliente uso familiar | umgangssprachlichfam „corriente“: femenino corriente [kɔˈrrĭente]femenino | Femininum f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Strom, Strömung Strom Strommasculino | Maskulinum m corriente aguatambién | auch tb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Strömungfemenino | Femininum f corriente aguatambién | auch tb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig corriente aguatambién | auch tb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples corriente de agua Wasserlaufmasculino | Maskulinum m corriente de agua corriente de aire Luftzugmasculino | Maskulinum m corriente de aire Corriente del Golfo Golfstrommasculino | Maskulinum m Corriente del Golfo corriente de Humboldt Humboldtstrommasculino | Maskulinum m corriente de Humboldt dejarse llevar por la corriente en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig mit dem Strom schwimmen dejarse llevar por la corriente en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig ir (o | odero nadar) contra (la) corriente en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig gegen den Strom schwimmen ir (o | odero nadar) contra (la) corriente en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig llevar (o | odero seguir) aalguien | jemand alguien la corriente jemandem nach dem Mund reden llevar (o | odero seguir) aalguien | jemand alguien la corriente hide examplesshow examples Strommasculino | Maskulinum m corriente electrotecnia | Elektrotechnik und ElektrizitätELEC corriente electrotecnia | Elektrotechnik und ElektrizitätELEC examples corriente alterna/continua Wechsel-/Gleichstrommasculino | Maskulinum m corriente alterna/continua „corriente“: masculino corriente [kɔˈrrĭente]masculino | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) laufender Monat laufende(r) Monatmasculino | Maskulinum m corriente (≈ mes en curso) corriente (≈ mes en curso) examples estar/tener al corriente auf dem Laufenden sein/halten estar/tener al corriente poner al corriente dealguna cosa, algo | etwas a/c überalguna cosa, algo | etwas etwas (acusativo | Akkusativacus) unterrichten poner al corriente dealguna cosa, algo | etwas a/c