„deutlich“: Adjektiv deutlichAdjektiv | aggettivo adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) chiaro chiaro deutlich deutlich examples etwas | qualcosaetwas klar und deutlich sagen dire qc in modo chiaro e tondo etwas | qualcosaetwas klar und deutlich sagen jemandemetwas | qualcosa etwas deutlich machen far capire qc a qn jemandemetwas | qualcosa etwas deutlich machen deutlich werden figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig parlar chiaro deutlich werden figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
„verspüren“: transitives Verb verspürentransitives Verb | verbo transitivo v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sentire, provare sentire, provare verspüren verspüren examples Hunger, Durst, Müdigkeit verspüren sentire fame, sete, stanchezza Hunger, Durst, Müdigkeit verspüren Angst, Lust zuetwas | qualcosa etwas verspüren provare paura per, sentire voglia dietwas | qualcosa qc Angst, Lust zuetwas | qualcosa etwas verspüren hier ist sein Einfluss deutlich zu verspüren erkennen qui si sente chiaramente la sua influenza hier ist sein Einfluss deutlich zu verspüren erkennen
„laut“: Adjektiv lautAdjektiv | aggettivo adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) forte alto rumoroso More examples... forte laut laut tönend laut laut tönend examples laut werden alzare la voce laut werden alto laut mit hoher Lautstärke laut mit hoher Lautstärke examples laute Musik musica ad alto volume laute Musik rumoroso laut lärmend laut lärmend examples hier ist es mir zu laut qui per me è troppo rumoroso hier ist es mir zu laut examples etwas | qualcosaetwas laut werden lassen far sapere qc etwas | qualcosaetwas laut werden lassen „laut“: Adverb lautAdverb | avverbio adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) forte ad alto volume rumorosamente forte laut laut examples laut schreien gridare forte laut schreien laut und deutlich forte e chiaro laut und deutlich sag das bloß nicht laut non farlo sapere in giro sag das bloß nicht laut examples laut sprechen parlare a voce alta laut sprechen laut denken pensare ad alta voce laut denken ad alto volume laut laut examples lauter stellen alzare il volume lauter stellen rumorosamente laut lärmend laut lärmend
„Sprache“: Femininum SpracheFemininum | femminile f <-; -n> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) lingua linguaggio parlata parola More examples... linguaFemininum | femminile f Sprache Sprache linguaggioMaskulinum | maschile m Sprache einer bestimmten Gruppe Sprache einer bestimmten Gruppe examples die Sprache der Taubstummen / des Körpers il linguaggio dei sordomuti / del corpo die Sprache der Taubstummen / des Körpers (usoMaskulinum | maschile m della) parolaFemininum | femminile f Sprache Sprechfähigkeit Sprache Sprechfähigkeit examples durch einen Unfall die Sprache verlieren perdere l’uso della parola per un incidente durch einen Unfall die Sprache verlieren parlataFemininum | femminile f Sprache Sprechweise Sprache Sprechweise examples die Sprache aufetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) bringen portare il discorso su qc die Sprache aufetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) bringen etwas | qualcosaetwas spricht eine deutliche Sprache qc parla da sé etwas | qualcosaetwas spricht eine deutliche Sprache (nicht) mit der Sprache (he)rausrücken umgangssprachlich | familiareumg (non) spiegarsi, (non) parlare (nicht) mit der Sprache (he)rausrücken umgangssprachlich | familiareumg die Sprache kommt auf jemanden il discorso cade su qn die Sprache kommt auf jemanden etwas | qualcosaetwas kommt zur Sprache si parla di qc etwas | qualcosaetwas kommt zur Sprache jemandem verschlägt es die Sprache qn rimane senza parole jemandem verschlägt es die Sprache etwas | qualcosaetwas zur Sprache bringen (mettersi a) parlare di qc etwas | qualcosaetwas zur Sprache bringen hide examplesshow examples