„tree frog“: noun tree frognoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Baum-, Laub-, Blattfrosch, Baumlaubfrosch Baum-, Laub-, Blattfroschmasculine | Maskulinum m (auf Bäumen lebender Frosch) tree frog zoology | ZoologieZOOL tree frog zoology | ZoologieZOOL Baumlaubfroschmasculine | Maskulinum m tree frog zoology | ZoologieZOOL Fam. Hylidae tree frog zoology | ZoologieZOOL Fam. Hylidae
„Pickering“ Pickering [ˈpikəriŋ], also | aucha. Pickering (tree) frognoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Wasserpfeifer Wasserpfeifermasculine | Maskulinum m Pickering zoology | ZoologieZOOL Hyla crucifer American English | amerikanisches EnglischUS Pickering zoology | ZoologieZOOL Hyla crucifer American English | amerikanisches EnglischUS
„frog“: noun frog [fr(ɒ)g]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Frosch Frosch, Heiserkeit Blumenhalter Frosch Bizeps Froschmasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders Gattg Rana) frog zoology | ZoologieZOOL frog zoology | ZoologieZOOL Froschmasculine | Maskulinum m frog gruffness Heiserkeitfeminine | Femininum f frog gruffness frog gruffness examples to have a frog in one’s throat einen Frosch im Hals haben, heiser sein to have a frog in one’s throat examples Frog derogatory: Frenchman Franzmannmasculine | Maskulinum m Franzosemasculine | Maskulinum m Frog derogatory: Frenchman Blumenhaltermasculine | Maskulinum m frog in vase to hold flowers frog in vase to hold flowers Froschmasculine | Maskulinum m frog musical term | MusikMUS of violin bow frog musical term | MusikMUS of violin bow Bizepsmasculine | Maskulinum m frog bicep American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl frog bicep American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „frog“: intransitive verb frog [fr(ɒ)g]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf frogged> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Frösche fangen suchen selten Frösche fangenor | oder od suchen frog frog
„frog spit(tle)“ frog spit Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Grünalge, Froschlaichalge (eine) Grünalge frog spit(tle) botany | BotanikBOT Klasse Chlorophyceae frog spit(tle) botany | BotanikBOT Klasse Chlorophyceae Froschlaichalgefeminine | Femininum f frog spit(tle) botany | BotanikBOT Gattg Batrachospermum frog spit(tle) botany | BotanikBOT Gattg Batrachospermum
„frog“: noun frog [fr(ɒ)g]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schnurverschluss, Verschnürung Schnurbesatz Bajonettschlaufe, Säbeltasche Schnurverschlussmasculine | Maskulinum m frog loop fastening on coatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Verschnürungfeminine | Femininum f frog loop fastening on coatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc frog loop fastening on coatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Schnurbesatzmasculine | Maskulinum m frog loop trimmings <plural | Pluralpl> frog loop trimmings <plural | Pluralpl> Bajonettschlaufefeminine | Femininum f frog military term | Militär, militärischMIL loop for bayonet or sabre Säbeltaschefeminine | Femininum f frog military term | Militär, militärischMIL loop for bayonet or sabre frog military term | Militär, militärischMIL loop for bayonet or sabre „frog“: transitive verb frog [fr(ɒ)g]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit Verschnürung befestigen mit Verschnürung befestigen frog frog
„frog“: noun frog [fr(ɒ)g]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Herz-, Kreuzungsstück Fahrdraht-, Oberleitungsweiche Herz-, Kreuzungsstückneuter | Neutrum n frog railway frog railway Fahrdraht-, Oberleitungsweichefeminine | Femininum f frog electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK frog electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
„frog“: noun frog [fr(ɒ)g]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Strahl, Gabel Strahlmasculine | Maskulinum m frog zoology | ZoologieZOOL on horse’s hoof Gabelfeminine | Femininum f frog zoology | ZoologieZOOL on horse’s hoof frog zoology | ZoologieZOOL on horse’s hoof
„frogged“: adjective froggedadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit Paspelverschluss mit Paspelverschluss frogged skirtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc frogged skirtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„tree“: noun tree [triː]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Baum Strauch, Staude Baum, Schaft, Balken, Welle HolzGestell Baum, baumartig verzweigtes Diagramm Baum Kristallbaum, baumartige Kristallbildung baumartige Verzweigung, baumartig verzweigtes Organ Galgen, Kreuz, Kreuz Christi Christ-, Weihnachtsbaum Baummasculine | Maskulinum m tree tree tree → see „wood“ tree → see „wood“ examples in a tree auf einem Baum in a tree to be up a tree familiar, informal | umgangssprachlichumg in der Klemme sitzen in einer verzwickten Lage sein to be up a tree familiar, informal | umgangssprachlichumg to be out of one’s tree familiar, informal | umgangssprachlichumg nicht ganz klar im Oberstübchen sein to be out of one’s tree familiar, informal | umgangssprachlichumg at the top of the tree auf dem Gipfel (seiner beruflichen Möglichkeitenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) at the top of the tree tree of knowledge of good and evil bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Baum der Erkenntnis (von Gutand | und u. Böse) tree of knowledge of good and evil bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL to bark up the wrong tree familiar, informal | umgangssprachlichumg auf der falschen Fährte sein to bark up the wrong tree familiar, informal | umgangssprachlichumg hide examplesshow examples Strauchmasculine | Maskulinum m tree in bestimmten Verbindungen: bush Staudefeminine | Femininum f tree in bestimmten Verbindungen: bush tree in bestimmten Verbindungen: bush examples banana tree Bananenstaude banana tree rose tree Rosenstrauch rose tree Baummasculine | Maskulinum m tree engineering | TechnikTECH shaft, beam:, especially | besondersbesonders in Verbindungen Schaftmasculine | Maskulinum m tree engineering | TechnikTECH shaft, beam:, especially | besondersbesonders in Verbindungen Balkenmasculine | Maskulinum m tree engineering | TechnikTECH shaft, beam:, especially | besondersbesonders in Verbindungen Wellefeminine | Femininum f tree engineering | TechnikTECH shaft, beam:, especially | besondersbesonders in Verbindungen tree engineering | TechnikTECH shaft, beam:, especially | besondersbesonders in Verbindungen examples axletree Flügel-, Kronenwelle axletree saddle tree Sattelbaum saddle tree (Holz)Gestellneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders hölzerne Vorrichtung für verschiedene Zwecke) tree frame tree frame examples boot tree Stiefelspanner boot tree Baummasculine | Maskulinum m tree diagram baumartig verzweigtes Diagramm tree diagram tree diagram examples family tree Stammbaum family tree Baummasculine | Maskulinum m (Entscheidungs-, Menü-, Befehlsbaum) tree informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT tree informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Kristallbaummasculine | Maskulinum m tree chemistry | ChemieCHEM baumartige Kristallbildung tree chemistry | ChemieCHEM tree chemistry | ChemieCHEM examples lead tree Bleibaum lead tree baumartige Verzweigung tree branched form, branching organ tree branched form, branching organ baumartig verzweigtes Organ tree especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED tree especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED Galgenmasculine | Maskulinum m tree gallows obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs tree gallows obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Kreuzneuter | Neutrum n tree cross for crucifixion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs especially | besondersbesonders Kreuzneuter | Neutrum n Christi tree cross for crucifixion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs tree cross for crucifixion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Christ-, Weihnachtsbaummasculine | Maskulinum m tree Christmas tree <short form | Kurzformkzf> tree Christmas tree <short form | Kurzformkzf> tree → see „boot tree“ tree → see „boot tree“ tree → see „saddletree“ tree → see „saddletree“ „tree“: transitive verb tree [triː]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) auf einen Baum treiben jagen in die Enge treiben, in eine schwierige Lage bringen auf einen Stiefelspanner spannen mit einem Baum einem Balken einer Welle versehen auf einen Baum treibenor | oder od jagen tree tree (jemanden) in die Enge treiben, in eine schwierige Lage bringen tree get into difficulties American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg tree get into difficulties American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg auf einen Stiefelspanner spannen tree boot tree boot mit einem Baumor | oder od einem Balkenor | oder od einer Welleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc versehen tree furnish with tree tree furnish with tree
„broadleaf“: noun broadleafnoun | Substantiv s <irregular | irregulär, unregelmäßigirr> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) breitblättriger Tabak examples also | aucha. broadleaf tree botany | BotanikBOT Terminalia latifolia Breitblättriger Hutbaum also | aucha. broadleaf tree botany | BotanikBOT Terminalia latifolia breitblättriger Tabak broadleaf rare | seltenselten (tobacco) broadleaf rare | seltenselten (tobacco)