„self-accusation“: noun self-accusationnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Selbstanklage Selbstanklagefeminine | Femininum f self-accusation self-accusation
„guilt“: noun guilt [gilt]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schuld Strafbarkeit, Straffälligkeit Missetat, Vergehen Schuldfeminine | Femininum f guilt guilt Strafbarkeitfeminine | Femininum f guilt legal term, law | RechtswesenJUR Straffälligkeitfeminine | Femininum f guilt legal term, law | RechtswesenJUR guilt legal term, law | RechtswesenJUR examples to incur guilt straffällig werden to incur guilt Missetatfeminine | Femininum f guilt crime Vergehenneuter | Neutrum n guilt crime guilt crime
„accusing“: adjective accusingadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) anklagend, vorwurfsvoll anklagend, vorwurfsvoll accusing accusing
„accuser“: noun accusernoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Anklägerin Ankläger(in) accuser accuser
„accused“: adjective accusedadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) angeklagt angeklagt accused accused examples the accused deror | oder od die Angeklagteor | oder od Angeschuldigte the accused
„accuse“: transitive verb accuse [əˈkjuːz]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) anklagen, beschuldigen, bezichtigen, zeihen tadeln, missbilligen sichtbar machen, verdeutlichen anklagen, beschuldigen, bezichtigen, zeihen accuse accuse examples to accusesomebody | jemand sb ofsomething | etwas sth jemanden einer Sache (genitive (case) | Genitivgen) beschuldigen to accusesomebody | jemand sb ofsomething | etwas sth tadeln, missbilligen accuse disapprove of, reprimand accuse disapprove of, reprimand sichtbar machen, verdeutlichen accuse rare | seltenselten (illustrate) accuse rare | seltenselten (illustrate) „accuse“: intransitive verb accuse [əˈkjuːz]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Anklage erheben, eine Klage vorbringen Anklage erheben, eine Klage vorbringen accuse accuse accuse syn → see „arraign“ accuse syn → see „arraign“ accuse → see „charge“ accuse → see „charge“ accuse → see „impeach“ accuse → see „impeach“ accuse → see „incriminate“ accuse → see „incriminate“ accuse → see „indict“ accuse → see „indict“
„accusation“: noun accusation [ækjuˈzeiʃən; -jə-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Anklage, Beschuldigung Anklagefeminine | Femininum f accusation Beschuldigungfeminine | Femininum f accusation accusation examples to bring an accusation againstsomebody | jemand sb eine Anklage gegen jemanden erheben, jemanden anklagen to bring an accusation againstsomebody | jemand sb
„falsely“: adverb falsely [ˈfɑːlsli]adverb | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fälschlicherweise falsch, unaufrichtig fälschlicherweise falsely falsely examples to be falsely accused ofsomething | etwas sth einer Sache zu Unrecht angeklagt werden to be falsely accused ofsomething | etwas sth falsch, unaufrichtig falsely smile falsely smile
„accusant“: noun accusantnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Klägerin selten Kläger(in) accusant accusant
„accusable“: adjective accusable [əˈkjuːzəbl]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) anklagbar, tadelnswert, strafbar selten anklagbar, tadelnswert, strafbar (of wegen) accusable accusable