German-English translation for "Missetat"

"Missetat" English translation

[ˈmɪsə-]Femininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • misdeed
    Missetat literarisch | literaryliter
    Missetat literarisch | literaryliter
    Missetat literarisch | literaryliter
    Missetat literarisch | literaryliter
    Missetat literarisch | literaryliter
  • malfeasance
    Missetat Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Missetat Rechtswesen | legal term, lawJUR
He who is not punished for a greater crime will be punished for a lesser crime.
Wer nicht wegen großer Missetaten verurteilt wird, wird für kleine Vergehen bestraft.
Source: Europarl
Some Member States behaved like children, hiding their misdeeds.
Einige Mitgliedstaaten verhielten sich wie Kinder und verheimlichten ihre Missetaten.
Source: Europarl
In Italy, one encounters several ghosts of such past misdeeds.
In Italien begegnen einem derzeit mehrere Gespenster derlei vergangener Missetaten.
Source: News-Commentary
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.
Sie zeigen keine Reue für ihre Missetaten, begehen aber weiterhin ein Verbrechen nach dem anderen.
Source: Tatoeba
Ironically, of course, his stance became untenable when his own misdeeds came to light.
Ironischerweise wurde seine Position unhaltbar, als seine eigenen Missetaten ans Licht kamen.
Source: News-Commentary
How often is a blind eye turned to wrongdoing?
Wie oft wird über Missetaten absichtlich hinweggesehen?
Source: Europarl

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!