„juristic“: adjective juristicadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) juristisch, rechtlich juristisch, rechtlich juristic juristic examples juristic act Rechtsgeschäft, -handlung juristic act juristic person juristische Person juristic person
„Angestelltenverhältnis“: Neutrum AngestelltenverhältnisNeutrum | neuter n Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) salaried employment (salaried) employment Angestelltenverhältnis Angestelltenverhältnis examples im Angestelltenverhältnis stehen angestellt sein to be employed (oder | orod in salaried employment) im Angestelltenverhältnis stehen angestellt sein im Angestelltenverhältnis stehen bei einer Firma to be on the staff im Angestelltenverhältnis stehen bei einer Firma im Angestelltenverhältnis stehen im öffentlichen Dienst to be a public sector employee im Angestelltenverhältnis stehen im öffentlichen Dienst
„im-“ im- [im] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) im- → see „in-“ im- → see „in-“
„jurist“: noun jurist [ˈdʒu(ə)rist]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Jurastudentin Rechtsanwalt Rechtskundige, -gelehrte, Jurist Rechtskundige(r), -gelehrte(r), Jurist(in) jurist expert jurist expert Jurastudent(in)masculine | Maskulinum m jurist student British English | britisches EnglischBr jurist student British English | britisches EnglischBr Rechtsanwaltmasculine | Maskulinum m, -anwältinfeminine | Femininum f jurist lawyerespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS jurist lawyerespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
„juristically“: adverb juristicallyadverb | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) juristically also | aucha. zu → see „juristic“ juristically also | aucha. zu → see „juristic“
„contrition“: noun contrition [kənˈtriʃən]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Zerknirschung, Reue Bußfertigkeit, Reue Zerknirschungfeminine | Femininum f contrition remorse Reuefeminine | Femininum f contrition remorse contrition remorse Bußfertigkeitfeminine | Femininum f contrition religion | ReligionREL repentance Reuefeminine | Femininum f contrition religion | ReligionREL repentance contrition religion | ReligionREL repentance contrition syn vgl. → see „penitence“ contrition syn vgl. → see „penitence“ examples (im)perfect contrition (un)vollkommene Reue (im)perfect contrition
„Jurist“: Maskulinum Jurist [juˈrɪst]Maskulinum | masculine m <Juristen; Juristen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) lawyer, jurist law student lawyer Jurist Jurist jurist Jurist bedeutender Jurist bedeutender law student Jurist Student Jurist Student
„juristical“ juristical Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) juristical → see „juristic“ juristical → see „juristic“
„IM“: Maskulinum | Abkürzung IMMaskulinum | masculine mAbkürzung | abbreviation abk <IM; IMs> (= inoffizieller Mitarbeiter) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) informer to the State Security Service informer to the State Security Service IM des Staatssicherheitsdienstes Geschichte | historyHIST DDR IM des Staatssicherheitsdienstes Geschichte | historyHIST DDR
„im“: Präposition, Verhältniswort im [ɪm]Präposition, Verhältniswort | preposition präp Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) in the in the im im im → see „groß“ im → see „groß“ examples im Büro [Garten, Wasser, Zimmer] in the office [garden, water, room] im Büro [Garten, Wasser, Zimmer] im Osten in the east im Osten im Traum in one’s dream im Traum im Bett in bed im Bett im Januar in January im Januar im Jahre 2011 in (the year) 2011 im Jahre 2011 im Deutschen [Englischen] in German [English] im Deutschen [Englischen] im Allgemeinen in general im Allgemeinen im Ganzen in all im Ganzen nicht im Geringsten not in the least nicht im Geringsten noch im Unklaren sein to be still undecided noch im Unklaren sein im Übrigen furthermore im Übrigen im Fallen [Steigen, Sprung] when falling [rising, jumping] im Fallen [Steigen, Sprung] hide examplesshow examples