nachstellen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- place ( put) afternachstellen danach kommen lassennachstellen danach kommen lassen
examples
- das Verb wird nachgestellt
- er stellte ihm all seine andern Freunde nach figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- (re)adjustnachstellen Technik | engineeringTECH Messgeräte, Kupplung etcnachstellen Technik | engineeringTECH Messgeräte, Kupplung etc
- resetnachstellen Technik | engineeringTECH Schneidmeißelnachstellen Technik | engineeringTECH Schneidmeißel
- reconstructnachstellen nachträglich inszenierennachstellen nachträglich inszenieren
nachstellen
intransitives Verb | intransitive verb v/iOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- nachstellen einem Mädchen umgangssprachlich | familiar, informalumg → see „nachsteigen“nachstellen einem Mädchen umgangssprachlich | familiar, informalumg → see „nachsteigen“
examples
- jemandem nachstellen verfolgento persecute ( hound)jemand | somebody sb
nachstellen
Neutrum | neuter n <Nachstellens>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Nachstellen → see „Nachstellung“Nachstellen → see „Nachstellung“