German-English translation for "Intelligenz"

"Intelligenz" English translation

Intelligenz
[-ˈgɛnts]Femininum | feminine f <Intelligenz; Intelligenzen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • intelligence
    Intelligenz auch | alsoa. Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Technik | engineeringTECH Medizin | medicineMED Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK <nurSingular | singular sg>
    Intelligenz auch | alsoa. Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Technik | engineeringTECH Medizin | medicineMED Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK <nurSingular | singular sg>
examples
  • angeborene [schwache, wache] Intelligenz <nurSingular | singular sg>
    innate [weak, lively] intelligence
    angeborene [schwache, wache] Intelligenz <nurSingular | singular sg>
  • künstliche Intelligenz <nurSingular | singular sg>
    artificial intelligence
    künstliche Intelligenz <nurSingular | singular sg>
  • intelligence
    Intelligenz Klugheit <nurSingular | singular sg>
    cleverness
    Intelligenz Klugheit <nurSingular | singular sg>
    brightness
    Intelligenz Klugheit <nurSingular | singular sg>
    Intelligenz Klugheit <nurSingular | singular sg>
  • understanding
    Intelligenz Verständnis <nurSingular | singular sg>
    discernment
    Intelligenz Verständnis <nurSingular | singular sg>
    Intelligenz Verständnis <nurSingular | singular sg>
examples
  • die IntelligenzKollektivum, Sammelwort | collective noun koll
    die IntelligenzKollektivum, Sammelwort | collective noun koll
  • minds
    Intelligenz <Plural | pluralpl>
    Intelligenz <Plural | pluralpl>
examples
bei ihr verbindet sich Schönheit mit Intelligenz
she is a combination of beauty and intelligence, she combines beauty with intelligence
bei ihr verbindet sich Schönheit mit Intelligenz
er steht seinem Bruder an (oder | orod in) Intelligenz kaum nach
er steht seinem Bruder an (oder | orod in) Intelligenz kaum nach
er kommt ihm an Intelligenz am nächsten
he is closer to him in intelligence than anyone else
er kommt ihm an Intelligenz am nächsten
er ist von mäßiger Intelligenz
er ist von mäßiger Intelligenz
es erfordert nicht viel Intelligenz, das zu erkennen
es erfordert nicht viel Intelligenz, das zu erkennen
künstliche Intelligenz
künstliche Intelligenz
Should We Talk About Race and Intelligence?
Sollte man über Rasse und Intelligenz sprechen?
Source: News-Commentary
Intelligence also falls into that category.
Auch die Intelligenz fällt in diese Kategorie.
Source: News-Commentary
It demands organisational and analytical skills, as well as creative intelligence.
Es erfordert organisatorische und analytische Fähigkeiten ebenso wie kreative Intelligenz.
Source: Europarl
Let us stop insulting their intelligence.
Beleidigen wir ihre Intelligenz nicht länger.
Source: Europarl
If emotional intelligence is inauthentic, others will likely find out in the long run.
Ist emotionale Intelligenz nicht authentisch, kommt das auf lange Sicht sehr wahrscheinlich heraus.
Source: News-Commentary
It is as if intelligence has become totemic in our culture.
Es ist, als sei die Intelligenz in unserer Kultur totemistisch geworden.
Source: News-Commentary
Workers and the intelligentsia rebelled in the cause of freedom, social justice and dignity.
Arbeiter und Angehörige der Intelligenz kämpften für Freiheit, soziale Gerechtigkeit und Würde.
Source: Europarl
The Belarussian intelligentsia is currently stifled in its own country.
Gegenwärtig wird die belarussische Intelligenz in ihrem eigenen Land unterdrückt.
Source: Europarl
Our intelligentsia loves him because he regularly attends theatre, opera, and ballet.
Unsere Intelligenz liebt ihn, weil er regelmäßig das Theater, die Oper und das Ballett besucht.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!