English-German translation for "mint"

"mint" German translation

mint
[mint]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Minzefeminine | Femininum f
    mint botany | BotanikBOT Gattg Mentha
    mint botany | BotanikBOT Gattg Mentha
examples
  • crisped mint‚ curled mint M. piperita var. crispula
    crisped mint‚ curled mint M. piperita var. crispula
  • Pfefferminz(bonbon)neuter | Neutrum n
    mint sweet
    mint sweet
  • Schokoladen-Pfefferminzneuter | Neutrum n
    mint chocolate
    mint chocolate
  • Pfefferminz(likör)masculine | Maskulinum m
    mint crème de menthe
    mint crème de menthe
Was spricht dafür, eine 100-Euro-Münze in Gold zu prägen?
What is the reason for minting a 100 euro coin in gold?
Source: Europarl
Die Münzdirektoren, die Finanzminister, haben das anders gesehen.
The mint directors and finance ministers saw it otherwise.
Source: Europarl
Anfangs kauften sie ausschließlich in den USA neu gemünztes Gold.
At first, they bought only newly minted gold in the US.
Source: News-Commentary
Japan und Südkorea bauen eigene Popsänger und Modetrends auf.
Japan and South Korea mint their own pop singers and fashion trends.
Source: News-Commentary
Man muß daher nicht so oft Münzen umschmelzen und neu prägen.
You do not have to melt coins down so often and mint new ones.
Source: Europarl
Source
mint
[mint]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Münzefeminine | Femininum f
    mint engineering | TechnikTECH
    mint engineering | TechnikTECH
  • Münzstättefeminine | Femininum f, -anstaltfeminine | Femininum f, -werkneuter | Neutrum n
    mint engineering | TechnikTECH
    mint engineering | TechnikTECH
  • Münzamtneuter | Neutrum n
    mint administrative engineering | TechnikTECH
    mint administrative engineering | TechnikTECH
examples
  • Werkstattfeminine | Femininum f
    mint figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fundgrubefeminine | Femininum f
    mint figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Quellefeminine | Femininum f
    mint figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mint figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • nature’s mint
    die Werkstatt der Natur
    nature’s mint
  • Mengefeminine | Femininum f
    mint large sum familiar, informal | umgangssprachlichumg
    mint large sum familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
mint
[mint]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

mint
[mint]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • prägen, schmieden, erfinden
    mint figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mint figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
also | aucha. mint julep
Würzwhiskymasculine | Maskulinum m
Julepmasculine | Maskulinum m (alkoholisches Eisgetränk)
also | aucha. mint julep
mint par of exchange
Münzpari
mint par of exchange
Was spricht dafür, eine 100-Euro-Münze in Gold zu prägen?
What is the reason for minting a 100 euro coin in gold?
Source: Europarl
Die Münzdirektoren, die Finanzminister, haben das anders gesehen.
The mint directors and finance ministers saw it otherwise.
Source: Europarl
Anfangs kauften sie ausschließlich in den USA neu gemünztes Gold.
At first, they bought only newly minted gold in the US.
Source: News-Commentary
Japan und Südkorea bauen eigene Popsänger und Modetrends auf.
Japan and South Korea mint their own pop singers and fashion trends.
Source: News-Commentary
Man muß daher nicht so oft Münzen umschmelzen und neu prägen.
You do not have to melt coins down so often and mint new ones.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!