English-German translation for "coin"

"coin" German translation

coin
[kɔin]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • base coin, false coin
    falsches Geld
    base coin, false coin
  • current coin
    gangbare Münze
    current coin
  • small coin
  • hide examplesshow examples
  • Eckefeminine | Femininum f
    coin architecture | ArchitekturARCH corner
    coin architecture | ArchitekturARCH corner
  • Ecksteinmasculine | Maskulinum m
    coin architecture | ArchitekturARCH cornerstone
    coin architecture | ArchitekturARCH cornerstone
  • keilförmiger Stein
    coin architecture | ArchitekturARCH wedge-shaped stone
    coin architecture | ArchitekturARCH wedge-shaped stone
  • (Geschütz)Keilmasculine | Maskulinum m
    coin military term | Militär, militärischMIL
    coin military term | Militär, militärischMIL
coin
[kɔin]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • to coin money familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to coin money familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to be coining it British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to be coining it British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • prägen, erfinden
    coin word figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    coin word figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • zu Geld machen
    coin turn into money figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    coin turn into money figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • mit Ecksteinen versehen
    coin architecture | ArchitekturARCH
    coin architecture | ArchitekturARCH
coin
[kɔin]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • falschmünzen
    coin counterfeit British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    coin counterfeit British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
to coin money
to coin money
reverse of a coin
Rückseiteor | oder od Revers einer Münze, rückseitige Prägung (einer Münze)
reverse of a coin
to paysomebody | jemand sb back in his own coin
jemandem mit gleicher Münze heimzahlen
to paysomebody | jemand sb back in his own coin
a slit is provided for the coin
ein Schlitz dient zum Einwerfen der Münze
a slit is provided for the coin
to repaysomebody | jemand sb in the same coin
jemandem mit gleicher Münze heimzahlen
to repaysomebody | jemand sb in the same coin
light coin
Münze mit zu geringem Edelmetallgehalt
light coin
to plunk another coin into the slot
noch eine Münze in den Schlitz werfen
to plunk another coin into the slot
Ich träumte also, wir drei badeten in Euromünzen.
That is right, I dreamed that all three of us were swimming in euro coins.
Source: Europarl
Zweitens, an die Verbraucher müssen Euro-Banknoten und-Münzen vorfristig ausgegeben werden.
Secondly, consumers must be frontloaded, in terms of both notes and coins.
Source: Europarl
Verbrechensverhütung ist allerdings nur die eine Seite der Medaille.
However, prevention is only one side of the coin.
Source: Europarl
Die neue Phase hat ebenso wie der Euro zwei Seiten.
Like the euro coin, the new step has two sides.
Source: Europarl
Über die Liberalisierung wird viel geredet, aber die Ergebnisse lassen auf sich warten.
To coin a phrase, the liberalising talk is'all spin and no delivery'.
Source: Europarl
Bericht über die Vorbereitungen zur Einführung der Euro-Banknoten und-Münzen
Report on the preparations for the introduction of euro notes and coins
Source: Europarl
Zum Ersten: Wir stehen immerhin im letzten Jahr vor der Bargeld- und Münzeneinführung des Euro.
First, this is the last year before euro notes and coins are introduced.
Source: Europarl
Ich betrachte das als zwei Seiten derselben Medaille.
It is my view that these are two sides of the same coin.
Source: Europarl
Die Einführung von Münzen ermöglichte die Entwicklung vieler neuer Formen der Geschäftstätigkeit.
With the introduction of coins, it became possible to develop many new kinds of business.
Source: News-Commentary
Meine Simkarte für Ethio-Net steckt noch im Portemonnaie voller Amulette und Talismane.
My Ethio-Net sim card is still tucked into a coin purse full of amulets and charms.
Source: GlobalVoices
Gleichzeitig dürfen wir aber nicht vergessen, dass die Medaille noch eine andere Seite hat.
At the same time we must remember that this is one side of the coin.
Source: Europarl
Die andere Seite hat die Berichterstatterin auch angesprochen.
She also examined the other side of the coin.
Source: Europarl
Geraubte antike Münzen aus Syrien stehen bei Facebook zum Verkauf.
Looted ancient coins from Syria on sale on Facebook.
Source: GlobalVoices
Das spanische Reich flutete die Welt mit Silbermünzen, um seine vielen Kriege zu finanzieren.
The Spanish empire flooded the world with silver coins as it paid for its many wars.
Source: News-Commentary
Es ist wie eine Münze werfen, es ist nichts es zählt nicht.
It's like a coin flip; it doesn't count really.
Source: TED
Ein Nickel ist eine fünf Cent Münze.
A nickel is a five-cent coin.
Source: Tatoeba
Ärzte und Zahnärzte begannen Aktien abzustoßen und Goldmünzen zu kaufen.
Doctors and dentists started selling stocks and buying gold coins.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!