German-Spanish translation for "passen"

"passen" Spanish translation

passen
[ˈpasən]transitives Verb | verbo transitivo v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • zu jemandem passen Ball
    pasar(le) ajemand | alguien alguien
    zu jemandem passen Ball
  • den Ball passen
    den Ball passen
passen
[ˈpasən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) Ersatzteil, Schlüssel , inetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) passen
    entrar bien enetwas | alguna cosa, algo a/c, encajar bien enetwas | alguna cosa, algo a/c
    aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) Ersatzteil, Schlüssel , inetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) passen
  • inetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) passen (≈ Platz haben)
    caber enetwas | alguna cosa, algo a/c
    inetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) passen (≈ Platz haben)
  • zuetwas | alguna cosa, algo etwas passen
    ir bien conetwas | alguna cosa, algo a/c
    zuetwas | alguna cosa, algo etwas passen
  • sentar(le)oder | o od quedar(le) bien (ajemand | alguien alguien)
    passen jemandem Kleidung
    passen jemandem Kleidung
examples
  • passen zu (≈ harmonieren)
    hacer juego con, cuadrar con, encajar con
    passen zu (≈ harmonieren)
  • passen zu umgangssprachlich | uso familiarumg
    pegar con
    passen zu umgangssprachlich | uso familiarumg
  • zu jemandem passen
    auch | tambiéna. congeniar conjemand | alguien alguien
    zu jemandem passen
  • hide examplesshow examples
examples
  • es passt mir nicht
    no me conviene
    es passt mir nicht
  • es passt mir nicht
    no me viene bien
    es passt mir nicht
  • es passt mir nicht es gefällt mir nicht
    no me agrada
    es passt mir nicht es gefällt mir nicht
  • hide examplesshow examples
  • pasar
    passen Kartenspielauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    passen Kartenspielauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
examples
  • zu jemandem passen Fußball
    pasar(le) ajemand | alguien alguien
    zu jemandem passen Fußball
passen
[ˈpasən]reflexives Verb | verbo reflexivo v/r umgangssprachlich | uso familiarumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • das passt sich nicht gehört sich nicht
    eso no se hace
    das passt sich nicht gehört sich nicht
  • das passt sich nicht
    eso no conviene
    das passt sich nicht
  • das passt sich gut
    eso viene a pedir de boca
    das passt sich gut
genau passen
genau passen
wie angegossen passenoder | o od sitzen
quedar que ni pintado
wie angegossen passenoder | o od sitzen

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: