German-Italian translation for "ruehes"

"ruehes" Italian translation

Ruhe
Femininum | femminile f <->

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • quieteFemininum | femminile f
    Ruhe
    Ruhe
examples
  • silenzioMaskulinum | maschile m
    Ruhe Schweigen
    Ruhe Schweigen
examples
  • riposoMaskulinum | maschile m
    Ruhe Ausruhen
    Ruhe Ausruhen
examples
examples
examples
  • die Ruhe des Meeres
    la calma del mare
    die Ruhe des Meeres
  • die Ruhe bewahren/verlieren
    mantenere/perdere la calma
    die Ruhe bewahren/verlieren
  • paceFemininum | femminile f
    Ruhe
    Ruhe
examples
examples
ruhen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <h.>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • aufetwas | qualcosa etwas (Dativ | dativodat) ruhen sich stützen
    poggiare su qc
    aufetwas | qualcosa etwas (Dativ | dativodat) ruhen sich stützen
examples
  • die Verantwortung ruht auf jemandem figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    la responsibilità grava su qn
    die Verantwortung ruht auf jemandem figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
examples
mich
Personalpronomen | pronome personale pers pr <Akkusativ | accusativoakk; Nominativ | nominativonom ich>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • mi
    mich
    mich
examples
examples
  • ich schäme mich reflexiv
    mi vergogno
    ich schäme mich reflexiv
  • me
    mich nach Präpositionen
    mich nach Präpositionen
examples
aufscheuchen
transitives Verb | verbo transitivo v/t umgangssprachlich | familiareumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Bedürfnis
Neutrum | neutro n <-ses; -se>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bisognoMaskulinum | maschile m
    Bedürfnis
    Bedürfnis
examples
  • Bedürfnis nach Ruhe
    bisogno di tranquillità
    Bedürfnis nach Ruhe
  • es ist mir ein Bedürfnis, Ihnen zu danken
    sento il bisogno di ringraziarla
    es ist mir ein Bedürfnis, Ihnen zu danken
examples
  • BedürfnissePlural | plurale pl
    necessitàFemininum Plural | femminile plurale fpl
    BedürfnissePlural | plurale pl
einkehren
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <s.>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • giungere, comparire
    einkehren gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | stile sceltogeh
    einkehren gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | stile sceltogeh
examples
Morpheus
EigennameMaskulinum | maschile m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • MorfeoMaskulinum | maschile m
    Morpheus
    Morpheus
Morpheus
Wendungen

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
einströmen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • affluire
    einströmen hineingehen
    einströmen hineingehen
weghaben
transitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr> umgangssprachlich | familiareumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • essersi (oder | ood aver) preso
    weghaben bekommen haben umgangssprachlich | familiareumg
    weghaben bekommen haben umgangssprachlich | familiareumg
examples
examples