German-English translation for "verwischen"

"verwischen" English translation

verwischen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • smudge
    verwischen Geschriebenes
    smear
    verwischen Geschriebenes
    blur
    verwischen Geschriebenes
    verwischen Geschriebenes
  • blur
    verwischen unkenntlich machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    obscure
    verwischen unkenntlich machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verwischen unkenntlich machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • die Spuren eines Verbrechens verwischen
    to cover up the traces of a crime
    die Spuren eines Verbrechens verwischen
  • blot out
    verwischen aus dem Gedächtnis tilgen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    efface
    verwischen aus dem Gedächtnis tilgen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    obliterate
    verwischen aus dem Gedächtnis tilgen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verwischen aus dem Gedächtnis tilgen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • stump
    verwischen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST in der Pastellmalerei
    verwischen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST in der Pastellmalerei
  • slur
    verwischen BUCHDRUCK
    verwischen BUCHDRUCK
  • spoil (a trail) (by crossing and retracing)
    verwischen Jagd | huntingJAGD Spur
    verwischen Jagd | huntingJAGD Spur
verwischen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich verwischen von Unterschieden, Gegensätzen etc
    become blurred (oder | orod indistinct, obscure)
    sich verwischen von Unterschieden, Gegensätzen etc
die Unterschiede verwischen sich allmählich
the distinctions (oder | orod differences) are gradually disappearing
die Unterschiede verwischen sich allmählich
alle Spuren verwischen (oder | orod beseitigen)
to cover one’s traces
alle Spuren verwischen (oder | orod beseitigen)
It has become diffused in the current debate, however.
Er wird jedoch in der heutigen Debatte leider verwischt.
Source: Europarl
The traditional boundaries between labor and capital are becoming blurred.
Die traditionellen Grenzen zwischen Arbeitnehmer und Arbeitgeber verwischen mehr und mehr.
Source: News-Commentary
Particularly in Bavaria, these distinctions are becoming increasingly blurred.
Gerade in Bayern werden diese Grenzen immer mehr verwischt.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: