„Kindschaft“: Femininum KindschaftFemininum | feminine f <Kindschaft; keinPlural | plural pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) parents and child... examples relationship between parent(s) and child, filiation relationship between
„relationship“: noun relationship [riˈleiʃənʃip]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Beziehung, Verhältnis Verwandtschaftsverhältnis, Verwandtschaft Verwandtschaft, Sippe Nachbarschaft, Lageverhältnis Beziehungfeminine | Femininum f relationship Verhältnisneuter | Neutrum n relationship relationship examples to have a good relationship with the other teachers ein gutes Verhältnis zu den anderen Lehrern haben to have a good relationship with the other teachers Verwandtschaftsverhältnisneuter | Neutrum n relationship in family Verwandtschaftfeminine | Femininum f (to mit) relationship in family relationship in family examples degree of relationship Grad der Verwandtschaft, Verwandtschaftsgrad degree of relationship Verwandtschaftfeminine | Femininum f relationship rare | seltenselten (relations) <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Sippefeminine | Femininum f relationship rare | seltenselten (relations) <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> relationship rare | seltenselten (relations) <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Nachbarschaftfeminine | Femininum f relationship medicine | MedizinMED of organset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Lageverhältnisneuter | Neutrum n (to zu) relationship medicine | MedizinMED of organset cetera, and so on | etc., und so weiter etc relationship medicine | MedizinMED of organset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„harmonious“: adjective harmonious [hɑː(r)ˈmouniəs]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) harmonisch, ebenmäßig, symmetrisch, übereinstimmend zusammenstimmend, wohlklingend, einträchtig harmonisch harmonious harmonious ebenmäßig, symmetrisch harmonious evenly proportioned harmonious evenly proportioned übereinstimmend, zusammenstimmend harmonious sounding together harmonious sounding together wohlklingend harmonious melodious harmonious melodious einträchtig harmonious peaceful harmonious peaceful examples a harmonious relationship eine harmonische Beziehung a harmonious relationship
„working relationship“: noun working relationshipnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit jemandem gut zusammenarbeiten examples to have a good working relationship withsomebody | jemand sb mit jemandem gut zusammenarbeiten to have a good working relationship withsomebody | jemand sb
„closeness“: noun closeness [ˈklousnis]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Nähe Enge, Knappheit Festigkeit, Dichtheit Genauigkeit, Treue Verschwiegenheit, Verschlossenheit Schwüle, Stickigkeit Schärfe, Strenge Geiz, Knickerigkeit Nähefeminine | Femininum f closeness closeness examples closeness of relationship Nähe der Verwandtschaft closeness of relationship closeness to life Lebensnähe closeness to life Engefeminine | Femininum f closeness rare | seltenselten (limitedness) Knappheitfeminine | Femininum f closeness rare | seltenselten (limitedness) closeness rare | seltenselten (limitedness) Festigkeitfeminine | Femininum f closeness of weaveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Dichtheitfeminine | Femininum f closeness of weaveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc closeness of weaveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Genauigkeitfeminine | Femininum f closeness of translationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Treuefeminine | Femininum f closeness of translationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc closeness of translationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Verschwiegenheitfeminine | Femininum f closeness reticence Verschlossenheitfeminine | Femininum f closeness reticence closeness reticence Schwülefeminine | Femininum f closeness of air Stickigkeitfeminine | Femininum f closeness of air closeness of air Schärfefeminine | Femininum f closeness strictness Strengefeminine | Femininum f closeness strictness closeness strictness Geizmasculine | Maskulinum m closeness miserliness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Knickerigkeitfeminine | Femininum f closeness miserliness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs closeness miserliness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„blood relationship“: noun blood relationshipnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Blutsverwandtschaft Blutsverwandtschaftfeminine | Femininum f blood relationship blood relationship
„employment relationship“: noun employment relationshipnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Beschäftigungsverhältnis Beschäftigungsverhältnisneuter | Neutrum n employment relationship employment relationship
„reciprocal“: adjective reciprocal [riˈsiprəkəl]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) wechsel-, gegenseitig entsprechend, Gegen… entsprechend umgekehrt wechselseitig, reziprok reziprok wechsel-, gegenseitig reciprocal mutual reciprocal mutual examples reciprocal affection gegenseitige Zuneigung reciprocal affection reciprocal insurance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Versicherung auf Gegenseitigkeit reciprocal insurance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH reciprocal relationship Wechselbeziehung reciprocal relationship to be reciprocal auf Gegenseitigkeit beruhen to be reciprocal hide examplesshow examples entsprechend, Gegen… reciprocal done in return reciprocal done in return examples reciprocal service Gegendienst reciprocal service entsprechend umgekehrt reciprocal inversely correspondent reciprocal inversely correspondent wechselseitig reciprocal linguistics | SprachwissenschaftLING reciprocal linguistics | SprachwissenschaftLING reziprok reciprocal linguistics | SprachwissenschaftLING relative reciprocal linguistics | SprachwissenschaftLING relative examples reciprocal pronoun reziprokes Pronomen reciprocal pronoun reziprok reciprocal mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH reciprocal mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH reciprocal syn → see „common“ reciprocal syn → see „common“ reciprocal → see „mutual“ reciprocal → see „mutual“ „reciprocal“: noun reciprocal [riˈsiprəkəl]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Gegenstück, Äquivalent reziproker Wert Gegenstückneuter | Neutrum n reciprocal Äquivalentneuter | Neutrum n reciprocal reciprocal reziproker Wert reciprocal mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH reciprocal mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
„CRM“: Neutrum | Abkürzung CRMNeutrum | neuter nAbkürzung | abbreviation abk (= Customer-Relationship-Management) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) CRM CRM CRM Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH CRM Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
„same-sex relationship“: noun same-sex relationshipnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gleichgeschlechtliche Beziehung gleichgeschlechtliche Beziehung same-sex relationship same-sex relationship