English-German translation for "instrumental"

"instrumental" German translation


examples
  • to be instrumental insomething | etwas sth
    eine entscheidende Rolle beisomething | etwas etwas spielen, wesentlich zusomething | etwas etwas beitragen
    to be instrumental insomething | etwas sth
  • to be instrumental in doingsomething | etwas sth
    behilflich sein,something | etwas etwas zu tun
    to be instrumental in doingsomething | etwas sth
  • to be instrumental to(ward[s])something | etwas sth
    beitragen zusomething | etwas etwas, mitwirken beisomething | etwas etwas
    to be instrumental to(ward[s])something | etwas sth
  • instrumental, Instrumental…
    instrumental musical term | MusikMUS
    instrumental musical term | MusikMUS
examples
  • Instrumenten…
    instrumental engineering | TechnikTECH regarding instruments
    instrumental engineering | TechnikTECH regarding instruments
  • mit Instrumenten ausgeführt
    instrumental rare | seltenselten (carried out by means of instruments)
    instrumental rare | seltenselten (carried out by means of instruments)
  • durch Instrumenteor | oder od Apparate bewirkt
    instrumental caused by instruments or devices
    instrumental caused by instruments or devices
examples
  • an instrumental error
    ein Instrumentenfehler
    an instrumental error
  • instrumental
    instrumental linguistics | SprachwissenschaftLING
    instrumental linguistics | SprachwissenschaftLING
examples
  • instrumental case
    Instrumental(is)
    instrumental case
instrumental
[instruˈmentl; -strə-]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Instrumental(is)masculine | Maskulinum m
    instrumental linguistics | SprachwissenschaftLING
    instrumental linguistics | SprachwissenschaftLING
also | aucha. instrumental quartet
Gruppe von 4 Instrumentenor | oder od Ausführenden
also | aucha. instrumental quartet
Drogenprogramme haben damit einen rein instrumentellen Charakter.
Drug programmes therefore have a purely instrumental character.
Source: Europarl
John Hume war maßgeblich daran beteiligt, daß wir jedes Jahr aufs neue Mittel bewilligt haben.
John Hume was instrumental in making sure that each year we had a case to make for that.
Source: Europarl
Dazu hat der Vorsitzende des Haushaltsausschusses selbst beigetragen.
The chairman of the Committee on Budgets himself, has been quite instrumental on this point.
Source: Europarl
Ich stimme zu, dass 2008 instrumentell war und sich die Verantwortlichen der Lage gewachsen zeigten.
I agree that 2008 was instrumental and that those responsible have risen to this occasion.
Source: Europarl
Ich glaube, dass wir dafür auch instrumental sein sollten, dass dies möglich wird.
I believe that we should also be instrumental in ensuring that this is possible.
Source: Europarl
Dennoch ist die Effizienz als ein Instrument zu betrachten.
But such efficiency has to be seen as an instrumental good.
Source: Europarl
Wir waren maßgeblich an ihrer Eröffnung beteiligt und haben sie die ganze Zeit vorangetrieben.
We were primarily instrumental in launching it and we have nurtured it throughout.
Source: Europarl
Ägypten ist uns eine maßgebliche Hilfe bei dieser Aufgabe.
Egypt is instrumental in helping us in that task.
Source: Europarl
Aber die Solidarno-Bewegung hat noch viel mehr bewirkt.
Solidarity was instrumental in much more besides.
Source: Europarl
Er wird mehr thematisch und weniger instrumentell orientiert sein als in der Vergangenheit.
It will be more thematically orientated and less instrumental than in the past.
Source: Europarl
Der Sieg ist so entscheidend für den kommerziellen Erfolg, dass alle Mittel zulässig sind.
Victory is so instrumental to commercial success that any means are admissible.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: