German-English translation for "merklich"

"merklich" English translation

merklich
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
examples
  • striking
    merklich sehr stark
    marked
    merklich sehr stark
    merklich sehr stark
examples
  • eine merkliche Zunahme der Autoverkäufe
    a marked increase in sales of cars
    eine merkliche Zunahme der Autoverkäufe
  • visible
    merklich sichtlich
    merklich sichtlich
merklich
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
dieser Vorfall hat seine Zuneigung zu ihr merklich abgekühlt
this incident has noticeably cooled his affection for her
dieser Vorfall hat seine Zuneigung zu ihr merklich abgekühlt
This has a significant effect on reducing the competitiveness of the European market.
Das wirkt sich merklich auf die sinkende Wettbewerbsfähigkeit des europäischen Marktes aus.
Source: Europarl
At Mr Sterckx's instigation a majority of the House has markedly shifted the emphasis elsewhere.
Auf Herrn Sterckx' Betreiben hat das Parlament mehrheitlich merklich den Akzent verlagert.
Source: Europarl
Last week, I was with the delegation in Washington where a tangible change is underway.
Ich war vergangene Woche mit der Delegation in Washington, wo ein merklicher Umschwung im Gange ist.
Source: Europarl
There have been no noticeable gains for least-developed nations.
Es hat keinen merklichen Nutzen für die am wenigsten entwickelten Länder gegeben.
Source: Europarl
Progress was halting but nonetheless real.
Die Fortschritte vollzogen sich zwar zögerlich, aber merklich.
Source: Europarl
It would take years of new-car sales to make a dent in that number.
Es würde Jahre dauern, diese Zahl durch den Verkauf neuer Elektrofahrzeuge merklich zu verringern.
Source: News-Commentary
It will notably support the implementation of the 6th Environment Action Programme.
Es wird merklich zur Umsetzung des Sechsten Umweltaktionsprogramms beitragen.
Source: Europarl
Secondly, it was noted that the budgetary surplus had fallen appreciably.
Zweitens wurde festgestellt, dass der Haushaltsüberschuss merklich gesunken ist.
Source: Europarl
First, there will be a significant drag on world growth.
Erstens wird das weltweite Wachstum merklich gehemmt.
Source: News-Commentary
The evidence is that the human way of life didn't change that much during that period.
Das zeigt, dass menschliche Lebensgewohnheiten sich in dieser Zeit nicht merklich änderten.
Source: TED
Duration has risen markedly around the world.
Die Dauer ist auf der ganzen Welt merklich gestiegen.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!