German-English translation for "dranbleiben"

"dranbleiben" English translation

dranbleiben
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • an (Dativ | dative (case)dat) etwas dranbleiben hängen bleiben, von Dingen
    to be left onetwas | something sth, to stay onetwas | something sth
    an (Dativ | dative (case)dat) etwas dranbleiben hängen bleiben, von Dingen
  • die Bilder müssen (an der Wand) dranbleiben
    the pictures must be left (on the wall)
    die Bilder müssen (an der Wand) dranbleiben
  • der Apfel wird nicht mehr lange (am Baum) dranbleiben
    the apple isn’t going to stay on the tree much longer
    der Apfel wird nicht mehr lange (am Baum) dranbleiben
examples
  • an (Dativ | dative (case)dat) etwas dranbleiben nicht weggehen, von Personen
    to stick toetwas | something sth
    an (Dativ | dative (case)dat) etwas dranbleiben nicht weggehen, von Personen
  • bleib (am Apparat) dran!
    hold the line!
    bleib (am Apparat) dran!
  • am Ball dranbleiben Sport | sportsSPORT
    to keep the ball
    am Ball dranbleiben Sport | sportsSPORT
  • hide examplesshow examples
examples
Could we ask you to press the secretariat of the Council to get on with it?
Dürften wir Sie bitten, das Sekretariat des Rates zu drängen, dranzubleiben?
Source: Europarl
We have to follow this very closely.
Da müssen wir wirklich dranbleiben.
Source: Europarl
Please urge your successors to get on with it.
Bitte, legen Sie auch Ihren Nachfolgern nahe, dranzubleiben.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!