German-English translation for "bedürfen"

"bedürfen" English translation

bedürfen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h; Genitiv | genitive (case)gen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • einer Sache bedürfen
    to need (oder | orod require)etwas | something sth
    einer Sache bedürfen
  • jemandes bedürfen literarisch | literaryliter
    to stand in need ofjemand | somebody sb
    jemandes bedürfen literarisch | literaryliter
  • der Brief bedarf einer Erklärung
    the letter calls for an explanation
    der Brief bedarf einer Erklärung
  • hide examplesshow examples
bedürfen
unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • need
    bedürfen
    bedürfen
examples
bedürfen
transitives Verb | transitive verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • jemanden [etwas] bedürfen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    to needjemand | somebody sb [sth]
    jemanden [etwas] bedürfen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
der öffentlichen Beglaubigung bedürfen
der öffentlichen Beglaubigung bedürfen
die Starken bedürfen des Arztes nicht
they that be whole need not a physician
die Starken bedürfen des Arztes nicht
Fine, I do not think I need to respond to those remarks.
Gut, ich glaube, diese Worte bedürfen keiner Erwiderung.
Source: Europarl
It will take some time before vaccines are developed and available.
Es wird noch einiger Zeit bedürfen, ehe Impfstoffe entwickelt und verfügbar sind.
Source: Europarl
Achieving these goals will obviously require heavy lifting.
Es wird offenkundig großer Anstrengungen bedürfen, diese Ziele zu erreichen.
Source: News-Commentary
Sovereign regimes require a political identity.
Souveräne Regime bedürfen einer politischen Identität.
Source: News-Commentary
I also wish to say that there must be solid grounds for bans within the single market.
Ich will auch sagen, Embargos im Binnenmarkt bedürfen einer stichhaltigen Begründung.
Source: Europarl
However, two points have been raised which to a certain extent are still to be clarified.
Dennoch sind zwei Punkte herauszugreifen, die einer näheren Erläuterung bedürfen.
Source: Europarl
Governments that bailed out private firms now are in need of bailouts themselves.
Etliche Regierungen, die private Unternehmen gerettet haben, bedürfen jetzt selbst der Rettung.
Source: News-Commentary
These are delicate issues of conceptual analysis.
Heikle Fragen wie diese bedürfen der konzeptionellen Analyse.
Source: News-Commentary
There are certainly a number of amendments where we need further clarification.
Es gibt sicher eine Reihe von Änderungsanträgen, die der näheren Erläuterung bedürfen.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!