French-German translation for "sabots"

"sabots" German translation

sabot

[sabo]masculin | Maskulinum m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Holzschuhmasculin | Maskulinum m
    sabot chaussure
    sabot chaussure
examples
  • ne pas avoir les deux pieds dans le même sabot (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich (datif | Dativdat) zu helfen wissen
    ne pas avoir les deux pieds dans le même sabot (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • je te vois venir avec tes gros sabots familier | umgangssprachlichfam
    Nachtigall, ick hör dir trapsen
    je te vois venir avec tes gros sabots familier | umgangssprachlichfam
  • Hufmasculin | Maskulinum m
    sabot zoologie | ZoologieZOOL
    sabot zoologie | ZoologieZOOL
examples
  • sabot de Denver [dɑ̃vɛʀ]
    Parkkralleféminin | Femininum f
    sabot de Denver [dɑ̃vɛʀ]
  • sabot de frein
    Bremsklotzmasculin | Maskulinum m
    sabot de frein
examples
  • baignoireféminin | Femininum f sabot <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    Sitzbadewanneféminin | Femininum f
    baignoireféminin | Femininum f sabot <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
examples
  • fairequelque chose | etwas qc comme un sabot familier | umgangssprachlichfam péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
    fairequelque chose | etwas qc comme un sabot familier | umgangssprachlichfam péjoratif | pejorativ, abwertendpéj

saboteur

[sabɔtœʀ]masculin | Maskulinum m, saboteuse [sabɔtøz]féminin | Femininum f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Saboteur(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    saboteur
    saboteur

saboter

[sabɔte]verbe transitif | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sabotieren
    saboter négociations, etc
    saboter négociations, etc
  • einen Sabotageakt verüben an (avec datif | mit Dativ+dat)
    saboter installation
    saboter installation
  • hinschludern
    saboter travail
    saboter travail

saboterie

[sabɔtʀi]féminin | Femininum f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Holzschuhherstellungféminin | Femininum f ou -fabrikféminin | Femininum f
    saboterie
    saboterie

cheval

[ʃ(ə)val]masculin | Maskulinum m <-aux [-o]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Pferdneutre | Neutrum n
    cheval
    cheval
  • Gaulmasculin | Maskulinum m
    cheval familier | umgangssprachlichfam
    cheval familier | umgangssprachlichfam
  • Rossneutre | Neutrum n
    cheval style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    cheval style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
examples
  • cheval anglais (de) pur sang
    englisches Vollblut(pferd)
    cheval anglais (de) pur sang
  • cheval blanc
    Schimmelmasculin | Maskulinum m
    cheval blanc
  • cheval gris
    Grauschimmelmasculin | Maskulinum m
    cheval gris
  • hide examplesshow examples
  • Reitenneutre | Neutrum n
    cheval (≈ équitation)
    Reitsportmasculin | Maskulinum m
    cheval (≈ équitation)
    cheval (≈ équitation)
examples
  • costumemasculin | Maskulinum m de cheval
    Reitanzugmasculin | Maskulinum m
    Reitkleidungféminin | Femininum f
    costumemasculin | Maskulinum m de cheval
  • faire du cheval
    reiten
    Reitsport machen
    faire du cheval
examples
  • être assis à cheval sur locadverbe | Adverb adv
    rittlings sitzen auf (avec datif | mit Dativ+dat)
    être assis à cheval sur locadverbe | Adverb adv
  • être à cheval sur deux communes propriété
    sich beiderseits der Gemeindegrenzen erstrecken
    être à cheval sur deux communes propriété
  • être à cheval sur deux siècles règne etc
    bis (weit) ins nächste Jahrhundert reichen
    être à cheval sur deux siècles règne etc
  • hide examplesshow examples
examples
  • cheval à bascule
    Schaukelpferdneutre | Neutrum n
    cheval à bascule
  • (manègemasculin | Maskulinum m de) chevauxpluriel | Plural pl de bois
    Pferdekarussellneutre | Neutrum n
    (manègemasculin | Maskulinum m de) chevauxpluriel | Plural pl de bois
  • (jeumasculin | Maskulinum m de) petits chevauxpluriel | Plural pl
    Mensch-ärgere-dich-nichtneutre | Neutrum n
    (jeumasculin | Maskulinum m de) petits chevauxpluriel | Plural pl
examples
  • cheval d’arçons sport | SportSPORT
    (Seit)Pferdneutre | Neutrum n
    cheval d’arçons sport | SportSPORT
  • cheval de saut
    Pferdneutre | Neutrum n
    cheval de saut
examples
  • cheval de frise terme militaire | Militär, militärischMIL
    spanischer Reiter
    cheval de frise terme militaire | Militär, militärischMIL
examples
  • un grand cheval familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eine große derbknochige Frau
    un grand cheval familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • c’est un vrai cheval familier | umgangssprachlichfam
    er/sie hat eine Pferde-, Rossnatur familier | umgangssprachlichfam
    c’est un vrai cheval familier | umgangssprachlichfam
  • c’est pas un mauvais cheval familier | umgangssprachlichfam
    er/sie ist kein schlechter Kerl
    c’est pas un mauvais cheval familier | umgangssprachlichfam
  • hide examplesshow examples
  • Pferdestärkeféminin | Femininum f
    cheval physique | PhysikPHYS automobile | AutoAUTO
    cheval physique | PhysikPHYS automobile | AutoAUTO
examples
  • une cinq chevaux
    ein Wagenmasculin | Maskulinum m mit 5 CV
    une cinq chevaux
  • une deux chevaux modèle de Citroën
    ein 2 CVmasculin | Maskulinum m
    une deux chevaux modèle de Citroën
  • une deux chevaux familier | umgangssprachlichfam
    eine Ente
    une deux chevaux familier | umgangssprachlichfam